Ancak kaybetmekten korkmadığımız zaman kazanabiliriz. | TED | يمكننا الفوز فقط عندما لا نكون خائفين من الخسارة. |
Bir müzik yarışmasına katılacağız. kazanabiliriz. | Open Subtitles | سنشارك بمسابقة الموسيقى لكل الولاية وقد نتمكن من الفوز |
Gitmek istemiyorum. Hadi geri dönelim. kazanabiliriz. | Open Subtitles | انا لا اريد ان اذهب دعونا نرجع يمكنننا ان نفوز |
Tecrübelerimiz gösterdi ki, bu savaşı kazanabiliriz. | TED | من خلال التجربة عرفنا أنه يمكننا كسب هذه المعركة |
Hala daha çöpçü avını kazanabiliriz. | Open Subtitles | على الجانب السىء لحد الآن يمكننا أن نربح صيد الباحثات عن الحاجات |
Bu kanyondan başka çıkış yolu yok, o zaman üstten giderek zaman kazanabiliriz. | Open Subtitles | ولاطريق اخر للخروج سوي ذلك ولكن يمكن ان نكسب بعض الوقت بالخروج من اعلي |
Yetmiş beşi vurursa yirmi dört milyon kazanabiliriz. | Open Subtitles | ، إذا وصل إلى 75 نقطة يُمكننـا جني 24 مليون دولار |
Eğer ona sığınak fikrini satabilirsek milyonlar kazanabiliriz. | Open Subtitles | اذا كُنّا نستطيع بيعه على اساس فكرة المأوى، يُمكننا أن نجني الملايين |
İnşa ettikleri o büyük silahı tamamlarlarsa, bu savaşı kazanabiliriz. | Open Subtitles | لو أتموا سلاحهم الكبير هذا فلربما سنفوز بهذه الحرب |
Ama yaşamımızı riske atmayı göze alırsak, kazanabiliriz! | Open Subtitles | انه صحيح ان البشر عدو مرعب على كل حال , اذا كنا نستعد لتضحية بحياتنا , عندها يمكننا الفوز |
Peter haklı. Eğer beraber çalışırsak, bu şeyi kazanabiliriz. | Open Subtitles | بيتر على حق.لو عملنا مع بعضنا, سنستطيع الفوز. |
Hala kazanabiliriz ama hemen yola çıkmalıyız. | Open Subtitles | حَسَناً، ما زال بأمكاننا الفوز لكن يجب أن نرحل الأن حسناً |
Hayır! Onları buraya çekebilirsek hala kazanabiliriz. | Open Subtitles | رقم يمكننا الفوز لا يزال إذا كنا استدراجهم هنا. |
Sizin gibi insanların yardımı ve çalışmasıyla bunu kazanabiliriz. | Open Subtitles | و بمساعدة المكافحين مثلكم، يمكننا الفوز. |
O olmadan da bir şaheser yazıp parayı kazanabiliriz. | Open Subtitles | لازال بإمكاننا كتابة تحفة فنية و الفوز بهذا المال. |
Donanma fişeği sosislilerimiz var. Bu şeyi kazanabiliriz. | Open Subtitles | لدينــا النقانق المتلألأة يمكننـا أن نفوز بهذا |
Güzel görünüyorsun, hayatım. Bu turnuvayı kazanabiliriz sanırım. | Open Subtitles | تبدين رائعة يا عزيزتي أعتقد أننا قد نفوز بهذه المسابقة |
Daha fazla kazanabiliriz. Mafyaya borcumuzu öderiz. | Open Subtitles | نستطيع كسب دفعة اخرى من الاموال ونستطيع اعادة الاموال للعصابة |
Bunu kazanabiliriz, van. | Open Subtitles | يمكننا ان نربح هذا السباق ايتها الحوّامة |
Sadece reklamlardan, kolaylıkla milyonlar kazanabiliriz. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نكسب ملايين بسهولة فقط من الإعلان. |
Turneye çıkarsa para kazanabiliriz. | Open Subtitles | أتعلم ماذا؟ يمكننا جني بعض المال إذا ذهب بجولة |
- Ava, her zaman para kazanabiliriz ama bize ihanet ederse... | Open Subtitles | سوف نجني المال في أي وقت لكن لو إنقلبت علينا |
İnşa ettikleri o büyük silahı tamamlarlarsa, bu savaşı kazanabiliriz. | Open Subtitles | لو أتموا سلاحهم الكبير هذا فلربما سنفوز بهذه الحرب |
Tek bir seferle, dünyanın parasını kazanabiliriz. | Open Subtitles | سنجني الكثير من المال بالرحلة الواحدة |
Evlenme hakkıyla ne kazanabiliriz ki, çoğu zaman bizi sevgimizden koparan duygusal mesafeleri ve huysuzluğu aşamazsak? | TED | ماذا سنكسب بمنح حق الزواج مادمنا غير قادرين على تخطي حدة الطِباع والمسافات العاطفية التي تفصلنا غالبا عمن نحب؟ |
- Daha çok cehenneme. - Ama bu sefer kazanabiliriz. Anlamıyorsun. | Open Subtitles | ـ نرمى بأنفسنا فى الجحيم ـ ولكننا سننتصر هذه المرة, أنت لن تفهم |
Bizim cadı avcımız var. O bana sihirle savaşabileceğimizi gösterdi, ve kazanabiliriz. | Open Subtitles | لقد أراني ، أنه يمكننا محاربة السحر ، ويمكننا الانتصار |
Sahip olduğumuz eşsiz kapasiteyi açıklayıcı bilgi elde etmeye adarsak, evet, kazanabiliriz. | TED | لو اخترنا تطبيق قدرتنا الفريدة في تشكيل معرفة تعليلية جديدة. فلسوف ننتصر. |
Eğer katili bulabilirsek hala 100 milyon $ kazanabiliriz. | Open Subtitles | لو اننا وجدنا القاتل نستطيع الحصول على المائة مليون |
Eğer onun atlarını çalabilirsek kazanabiliriz. | Open Subtitles | لو إمتطينا هذه الجياد... . يمكننا الإنتصار |