| Amanda Kitts: Tabii ki. 2006'da bir trafik kazası geçirdim. | TED | أماندا كيتس: بالتأكيد. تعرضت لحادث سيارة في عام 2006. |
| Ayakta durmak istemememi mazur görün, bir at kazası geçirdim de. | Open Subtitles | اعذرني لا يمكنني الوقوف لأنني تعرضت لحادث سقوط من الخيل |
| Kamyon çarptı, araba kazası geçirdim, vuruldum. | Open Subtitles | أنا ضربت بسيارة واصبت بطلق ناري وسحقت في حادث |
| Acayip bir uçak kazası geçirdim. Tüm ailem öldü, ben de bitkisel hayattayım. | Open Subtitles | لقد كنت في حادث اصتدام طائرة مريع وجميع عائلتي قتلت وانا نبات |
| Sabah ufak bir iş kazası geçirdim. | Open Subtitles | تعرّضت لحادث بسيط بورشة العمل هذا الصباح |
| 1982 yılında bir dağcılık kazası geçirdim, donmaya bağlı doku hasarı nedeniyle iki bacağımın da kesilmesi gerekti. | TED | عام 1982، وقع لي حادث أثناء تسلق الجبال، وكان لا بد من بتر كلتا ساقي نتيجة لتلف الأنسجة الذي سببه الصقيع. |
| 19 yaşımda bir motosiklet kazası geçirdim. | Open Subtitles | عندما كنت في التاسعة عشر من عمري،، أصبت بحادث بدراجة نارية |
| - Araba kazası geçirdim efendim. - Aman Tanrım. | Open Subtitles | لقد حدث لى حادث سيارة يا إلهي |
| Geçen cumartesi bir trafik kazası geçirdim. | Open Subtitles | يوم السبت الماضي، تعرضت لحادث تحطم سيارة |
| Biliyor musun, 20 yaşımdayken bir trafik kazası geçirdim ve iki ay boyunca göremedim. | Open Subtitles | أتعلمي ، عندما كان عمري عشرون عاماً تعرضت لحادث سيارة وأُصبت بالعمى لمدة شهرين |
| Bir yıl önce bir araba kazası geçirdim. | Open Subtitles | تعرضت لحادث سيارة قبل سنة تقريباً |
| Kolej'de, bir araba kazası geçirdim. | Open Subtitles | في الكلية, تعرضت لحادث سيارة |
| Ben araba kazası geçirdim, ve kafamda travma oluştu. | Open Subtitles | كنتُ في حادث سيارة, وحصلت على... صدمة في الرأس. |
| Ben araba kazası geçirdim, ve devamlı... | Open Subtitles | كنتُ في حادث سيارة, وحصلت على... |
| - Araba kazası geçirdim. | Open Subtitles | كنت في حادث سيارة |
| Ben, bir araba kazası geçirdim. | Open Subtitles | - لقد وقعت في حادث سير. |
| Trafik kazası geçirdim. Annem öldü. Hafızamı kaybettim. | Open Subtitles | تعرّضت لحادث مروريّ، توفّت أمي وفقدت ذاكرتي. |
| İki yıI önce araba kazası geçirdim. Birşey yok, sadece birkaç civata var. | Open Subtitles | تعرّضت لحادث سيّارة منذ عامين، لم أُمنَ إلّا بصواميل ومسامير في الداخل. |
| Ve penisimi büyüten bir bisiklet kazası geçirdim. | Open Subtitles | وحدث لي حادث دراجة والذي جعل عضوي الذكري اكبر |
| Ben bir araba kazası geçirdim , ve ben aniden başladı ruhları görmek ... ölmüş insanlar. | Open Subtitles | أصبت بحادث سيارة و فجأة, أصبح في مقدرتي رؤية الأرواح ... . |
| Feci bir araba kazası geçirdim. | Open Subtitles | حدث لى حادث سيارة فظيع. |