Ne yazık ki 2005 yılında hafif uçak kazasında öldü fakat hatırası kalbimde yaşamaya devam ediyor. | TED | ومن المحزن، أنه توفي في حادث تحطم طائرة صغيرة في عام 2005، ولكن ذكراه تعيش في قلبي. |
Öz babam ben 6 yaşındayken motosiklet kazasında öldü. | Open Subtitles | والدي توفي في حادث على دراجته النارية عندما كان عمري 6 أعوام |
Onu biliyorum çünkü önceden, kocasına kereste satardım zavallı adam... yakın bir zamanda bir trafik kazasında öldü. | Open Subtitles | أعرفها لأنني كنت أبيع الخشب لزوجها المسكين.. منذ فترة قريبة مات بحادث سيارة |
Bir araba kazasında öldü ve ardından iki gün sonra teyzesi temizlemek için kızın evine gider ve şu işe bakın ki Misty Mountains hayatta ve iyidir. | Open Subtitles | نعم، لقد ماتت بحادث سيارة وبعدها بيومين دخلت خالتها بيتها لتنظّف المكان |
Ben doğmadan önce ölmüş, annem sonra bana verdi bunu. ama o da araba kazasında öldü. | Open Subtitles | مات قبل أن أولد وأمي أعطته لي ولكنها ماتت في حادث سيارة |
Hepsi de tren kazasında öldü. | Open Subtitles | جميعهم ماتوا في تحطم قطار |
Oğlunuzu o öldürmedi. Oğlunuz araba kazasında öldü. | Open Subtitles | انه لم يقتل ابنك، ابنك قتل بحادث سيارة |
6 yaşındayken, annemle babam bir uçak kazasında öldü. | Open Subtitles | عندما كنت في السادسة، والداي توفيا في حادث تحطم طائرة. |
Jessica bir araba kazasında öldü. | Open Subtitles | لقد ماتتْ (جيسيكا) في حادثةِ سيّارةٍ. |
Ailem... ben çocukken bir uçak kazasında öldü. | Open Subtitles | والديّ... لقد ماتا في حادث تحطّم طائرة عندما كنتُ طفلاً. |
Ben doğmadan önce bir motorsiklet kazasında öldü. | Open Subtitles | لقد توفي في حادث دراجة نارية قبل ان أُولد |
Kevin Beckley'i öldürmedin. O bir trafik kazasında öldü. | Open Subtitles | انت لم تقتل كيفن باكلي لقد توفي في حادث تحطم سيارة |
Ben doğmadan önce bir motorsiklet kazasında öldü. | Open Subtitles | لقد توفي في حادث دراجة نارية قبل ان أُولد |
Ben küçükken, bir laboratuvar kazasında öldü. | Open Subtitles | توفي في حادث بالمختبر عندما كنت طفلا صغيرا |
Anne-babamız, birkaç yıl önce trafik kazasında öldü. | Open Subtitles | والدينا توفي في حادث سيارة منذ عدة سنوات مضت. |
Dünyanın bildiği kadarıyla Phillip trafik kazasında öldü. | Open Subtitles | كل مايضنه العالم هو ان فيليب قد مات بحادث سياره |
Geçen yıl bir araba kazasında öldü. | Open Subtitles | لقد مات بحادث سيارة العام الماضي |
O 8 sene önce bir uçak kazasında öldü. | Open Subtitles | لقد مات بحادث تحطم طائرة قبل ثمان سنوات |
Annem trafik kazasında öldü O bizi severdi. | Open Subtitles | والدتي ماتت بحادث سيّارة, وهي تحبّنا. |
İki hafta önce bir araba kazasında öldü. Korkunçtu. | Open Subtitles | ماتت في حادث سيارة بعد أسبوعين كان أمراً فظيعاً |
Çocukları uçak kazasında öldü. | Open Subtitles | أولادها ماتوا في تحطم طائرة. |
Bir otomobil kazasında öldü. Neden sordunuz? | Open Subtitles | قتل بحادث طرق. |
Geçen gece bir karı-koca bir araba kazasında öldü. | Open Subtitles | الليلة الماضية, رجل و إمرأة توفيا في حادث سيارة |
O bir tekne kazasında öldü. | Open Subtitles | -لقد ماتَ في حادثةِ قاربٍ . |
Cindy Lambert 1983'te araba kazasında öldü. | Open Subtitles | سيندي لامبرت) ماتت في حادث تحطّم سيارة في عام 1983) |