Evraklarımı görene kadar başka tek kelime etmeyeceğim. | Open Subtitles | والا لن أقول كلمة أخرى حتى أرى أمر قضائي |
Cevabım on iki yıl öncesiyle aynı. Onu içeri tıkmadığınız sürece hakkında tek kelime etmeyeceğim. | Open Subtitles | إجابتي لازالت كما هى منذ 12 سنة مضت لن أقول كلمة ضده حتى يكون خلف القضبان |
1 yıl sonra yine aynı şeyi düşünüyorsan, tek kelime etmeyeceğim. | Open Subtitles | وإذا كنت بعد عام لازلتي تريدين الإقامة معه لن أقول كلمة واحدة |
Tamam, boş verin. Başka kelime etmeyeceğim. Boş verin. | Open Subtitles | حسناً، إنسوا الأمر، لن أتفوه بكلمة أخرى. |
Bak, tek kelime etmeyeceğim. | Open Subtitles | انظر .. أنا .. أنا لن أتفوه بكلمة واحدة ... |
İşte bu yüzden tek kelime etmeyeceğim. | Open Subtitles | ولهذا السبب لن أقول كلمة لأي احد منكم |
Başka bir kelime etmeyeceğim. Ben bir iş adamıyım. | Open Subtitles | لن أقول كلمة أخرى، أنا رجل أعمال. |
Ama paranın kaynağı hakkında tek kelime etmeyeceğim. | Open Subtitles | لكن لن أقول كلمة أبداً عن التمويل. |
Tek kelime etmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أقول كلمة أخرى |
Tek kelime etmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أقول كلمة واحدة. |
Molly'i görmeme izin verene kadar tek bir kelime etmeyeceğim bir daha. | Open Subtitles | لن أقول كلمة أخرى حتى تدعني أرى "مولي" |
- Tek kelime etmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أقول كلمة |
Tek kelime etmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أتفوه بكلمة |