Beni her zaman kelimelerinin içinde bulabileceksin. | Open Subtitles | سوف تكوني دوماً قادرةً على العثور عليّ في كلماتك |
Eğer kelimelerinin arkasında samimiyet yoksa, boşa harcama. | Open Subtitles | ، إذا لم يكُن هُناك صدق وراء كلماتك فلا تبوح بها |
Eğer kelimelerinin arkasında samimiyet yoksa, boşa harcama. | Open Subtitles | ، إذا لم يكُن هُناك صدق وراء كلماتك |
Veya Kendi kelimelerinin Resmini Boyayan Şair. Sallanan İmparatorluklar Kung Fu Konuşurlar. | Open Subtitles | أو الشاعر , الذي يرسم صوراً بكلماته ويهزّ إمبراطوريات بكونغ فو الحديث |
Veya Kendi kelimelerinin Resmini Boyayan Şair. Sallanan İmparatorluklar Kung Fu Konuşurlar. | Open Subtitles | أو الشاعر , الذي يرسم صوراً بكلماته ويهزّ إمبراطوريات بكونغ فو الحديث |
Tamam, korkutucu kelimelerinin dışında mühimmatlarında ne var? | Open Subtitles | حسنا الى جانب المفردات المذهله ماذا لديهم من الأسلحه؟ |
Yani, yazmak zaman alır. Kendi kelimelerinin de yardımı olur. | Open Subtitles | كلماتك ستساعد, أيضاً |
kelimelerinin ötesindekileri anlıyorum. | Open Subtitles | أنا أرى ما وراء كلماتك |
"Şimdi" ve "gelecek" kelimelerinin ötesine ne kadar çabuk geçersen olmanı istediğimiz kişiye o kadar çabuk dönüşürsün. | Open Subtitles | كلما تخطيت مرحلة المفردات كـ(الحاضر و المستقبل) كلما أصبحت الرجل الذي نريده. |