ويكيبيديا

    "kendi elleriyle" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • بيديه
        
    • بيده
        
    • بيديها
        
    Babam bu evi altı yıl önce kendi elleriyle yaptı. Open Subtitles لقد شيد أبى هذا المنزل بيديه منذ ستة سنوات فقط
    Ancak, baron, atlarımı kendi elleriyle tımar edip, beslemeli ve iyileştirmelidir. Open Subtitles لكن البارون اسمح لي أن أطلب بأن يعيد لي خيولي بيديه
    Yani bu, onun öldürmediği tek kız en azından kendi elleriyle. Open Subtitles أذن هذه الفتاة الأولى التي لم يقتلها على الأقل ليس بيديه
    Babam on yıldır hasta ama üç yıl önce hastalığı ciddileşti ve onu evinden çıkarmak zorunda kaldık -- içinde büyüdüğüm ev, kendi elleriyle yaptığı ev. TED كان أبي مريضًا لمدة عشر سنوات، ولكن قبل ثلاث سنوات اشتد عليه المرض، وكان علينا نقله من منزله، المنزل الذي ترعرعت فيه، المنزل الذي بناه بيديه.
    Dördüncü adım; kendi elleriyle kanını akıtmasını sağla. Open Subtitles : الخطوة الرابعة . هو ان يسيل دماءه بيده الخاصة
    Tofu büyük parçalar halinde gelir ve babam onları kendi elleriyle keserdi. TED يأتي التوفو في عبوات كبيرة، كان أبي يقطعهم بيديه
    Tek ihtiyacı olan, baltası ve silahı ile ormanda hayatını kendi elleriyle kazanması için bir fırsattı. Open Subtitles كل ما كان يحتاج إليه هو فأسه و بندقيته و فرصة لكى يستخرج لقمة العيش من الغابات بيديه
    Bence, tecavüzlerden ve cinayetlerden... bıkıp usanmış bir sürü insan var dışarıda... ve kanunu kendi elleriyle uygulayan bir adama sempati duyabilirler... bu adam siyah olsa bile. Open Subtitles أعتقد أن هناك أناس كثيرون سئموا من الاغتصاب والقتل وسيكونون متعاطفين مع رجل طبق القانون بيديه
    kendi elleriyle yapamadığı bir şeyi kabul edemiyordu. Open Subtitles لا, ولكنه لم يكن ليعتمد على شيىء لم يصنعه بيديه
    Sence hizmet ettiğin kişi, dünyanın en zengin, en güçlü adamlarından biri geceleri kendi elleriyle suçluları parça parça eden gizli bir intikamcı. Open Subtitles تعتقد أن موكلك و الذي واحد من أغنى و أقوى الرجال بالعالم خارج على القانون متخفي، يقضي لياليه بالقبض على المجرمين بيديه العاريتين
    Şimdi genç Davenport gibi Laurent de ölü, kendi elleriyle öldürdü. Open Subtitles والآن لورينت مات مثقل دافينبورت الشاب بيديه
    Hem kendi elleriyle bir şey yaratabilmek bir erkek için iyi bir şey. Open Subtitles وأيضاً جيد أن يعرف الرجل أن بوسعه أن يصنع بيديه
    kendi elleriyle uçak ordusu bile kurmuş. Open Subtitles بنى أسطول كامل من الطائرات بيديه
    Cassius kendi elleriyle öldürdüğü ilk kişiydi. Open Subtitles -و قد كان اول من قتل ,كاسيوس -منتحرا بيديه
    Toplumumuz, yasaları kendi elleriyle uygulamaya kalkan bir adamı hoş göremez. Open Subtitles ومجتمعنا لا يصفح عمن يطبق القانون بيديه
    Aslında o, Cehennem Dünyası hakkında öylesine tutkuluydu ki... bunu kendi elleriyle yaptı. Open Subtitles في الحقيقة, كان منفعل جداً ...تجاه عالم الجحيم لدرجة أنه صنع هذا... بيديه المجردتين
    Onun mekanına gideceğiz, bu ev, onun kendi elleriyle yaptığı bir yer. Open Subtitles سوف نذهب الى منزله الذي بناه بيديه
    Ölümsüzlük adına kendi elleriyle bir anıt yaptı. Open Subtitles ودُفن إلى الأبد فى مقبرة صُنعت بيديه
    Canlandığında, bunların çoğunu kendi elleriyle katledecek. Open Subtitles *،عندما يبعث من جديد* *.سيبعث معه كل من قتلهم بيده*
    Suçlu o hükmü kendi elleriyle yazdı. Open Subtitles المجرم كتبه بيده هو
    Ve şimdi bu kız bunu kendi elleriyle alıyor, ve önümde ufalayıp toz ediyor. Open Subtitles والآن، أرى هذه الفتاة تمسك بيديها مستقبلنا الذي ينهار أمامي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد