ويكيبيديا

    "kendi evinde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في منزله
        
    • في منزلك
        
    • في بيته
        
    • في بيتها
        
    • في منزلها
        
    • بمنزلك
        
    • في منزلهم
        
    • في بيتك
        
    • في المنزل الخاص بك
        
    • داخل منزله
        
    • منزله الخاص
        
    • فى منزله
        
    • في بيتِه
        
    • عند مدخل منزله
        
    Yarından itibaren, babanız başka bir evde yaşayacak, kendi evinde. Open Subtitles ابتداءا من الغد سيعيش والدكم في منزل آخر في منزله
    Ayrıca da yarıp bıraktığı hastasını... kendi evinde iyileştirmesini söyleyin. Open Subtitles قل له أيضاً إن مريضه الهالك قد ترك المكان كي يتعافى في منزله الخاص
    kendi evinde yalnız kalamıyorsun. Open Subtitles ترغب في أن تكون لوحدك، لا يمكنك حتى أن تكون لوحدك في منزلك
    kendi evinde Kardinal O'Fallon tarafından öldürülmüş. Open Subtitles قتل في بيته الخاص من قبل الكاردينال أوفالون،
    Hanımefendi kendi evinde pişen yemeklerden şüpheleniyorsa acaba biz de birer taş mı edinsek? Open Subtitles "إذا السيدة قلقة من الطعام في بيتها" "ربما يجدر بنا جميعاً وضع حجر؟"
    Kalça protezi ameliyatı yüzünden kendi evinde zor hareket ediyor. Open Subtitles بسبب استبدالنا استبدال ورك بالكاد تستطيع ان تتحرك في منزلها
    kendi evinde karın zalimce öldürülürse böyle olur. Open Subtitles هذا مايحدث عندما تقتل زوجتكَ بوحشيّة بمنزلك.
    Bir insan kendi evinde ne yapmak istiyorsa yapabilmelidir. Open Subtitles على المرء ان يستطيع فعل ما يريد في منزله
    Birine kendi evinde başkasını öldürttemezsiniz. Open Subtitles لا تجعل رجلاً يقتل أحد ما في منزله الخاصّ.
    kendi evinde çanta taşımak tuhaf bir şey. Open Subtitles من غير المعقول ان يحمل احد حقيبة الكتف في منزله.
    kendi evinde çanta takman saçma bir şey. Open Subtitles من غير المعقول ان يحمل احد حقيبة الكتف في منزله.
    kendi evinde kuralları sen koyarsın. - Teşekkür ederim. Open Subtitles ـ في منزلك,انتِ هي اللتي تضع القواعد ـ شكرا لك
    ama kendi evinde kendini bulamıyorsun Open Subtitles إنك لا تستطيع أن تجد حتى نفسك في منزلك الخاص
    Jai'nin Sushant'ı kendi evinde dövdüğüne inanamıyorum. Open Subtitles لكن مازلت لا استطيع ان اصدق جاي ضرب سوشانت في بيته
    (Alkış) Ve şunu da söylemek istiyorum, lisansı aldıktan sonra, bugün Kantabai kendi evine sahip ve kendi evinde ailesi ile birlikte kalıyor. TED (تصفيق) وأريد القول بأنه بعد حصولنا على الرخصة، أصبح لدى كانتباي منزلها الخاص، وهي تعيش اليوم مع عائلتها في بيتها الخاص لنفسها وعائلتها.
    Eğer sağlam ve güçlü kalabilseydiniz, o da evinde kendi evinde, yaşıyor olacaktı. Open Subtitles اذا كنتم بقيتم مستقرين و اقوياء لكانت حية في منزلها وانتم ايضا لكن
    kendi evinde karın zalimce öldürülürse böyle olur. Open Subtitles هذا مايحدث عندما تقتل زوجتكَ بوحشيّة بمنزلك.
    Evet ama kendi evinde bulunan azıcık kan hiçbir şeyi ispatlamaya yetmiyor. Open Subtitles نعم,المشكلة هي أن كمية الدم الصغيرة التي وجدتها في منزلهم ليست كافية لإثبات أي شيء,أتفهم؟
    Bak Vic, kendi evinde istediğini yapabilirsin. Open Subtitles حسنا ، فيغ ، مهما كان ماتريد فعله من خصوصية ، فافعله في بيتك
    Hatta kendi evinde bile olmaz. Bunu başarabilirsin. - Bİ! Open Subtitles ولا حتى في المنزل الخاص بك يمكنك ان تفعل ذلك
    Bir adama kendi evinde daha saygılı davranılmalı. Open Subtitles يجب ان يعامل الرجل بأحترام اكثر داخل منزله
    Ne cesaretle beni yargılayıp Fro'tak'ı kendi evinde küçük düşürürsün yaptıklarından sonra? Open Subtitles كيف مكنك الحكم على واحتقار فروتاك فى منزله بعدما فعلته انت
    Onu kendi evinde mağlup ediyoruz. Open Subtitles اللؤلؤة لَهُ ه في بيتِه الخاصِ.
    Dr. Falli kendi evinde öldürülmüş. Open Subtitles (فالي) أغتيل عند مدخل منزله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد