ويكيبيديا

    "kendine bir iyilik yap" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اصنع لنفسك معروفاً
        
    • اسدي لنفسك معروفاً
        
    • أسد لنفسك معروفاً
        
    • أسد نفسك معروفاً
        
    • إصنع لنفسك معروفاً
        
    • إعملْ احساناً لنفسك
        
    • قدم لنفسك معروفاً
        
    • لنفسك خدمة
        
    • لنفسك صنيعاً
        
    • لنفسكَ معروفاً
        
    • أسدي لنفسك معروف
        
    • أسدي نفسك معروفاً
        
    • اصنع لنفسك معروفًا
        
    kendine bir iyilik yap ve işi al. Resim için 5 önemli kişi bulabilirim. Open Subtitles اصنع لنفسك معروفاً واذهب الى العمل استطيع ان احصل على 5 اشكال لهذه الصورة
    kendine bir iyilik yap da şunu bir şeyle sar. Open Subtitles اسدي لنفسك معروفاً وضع شيئاً على هذا الجرح.
    Haydi. kendine bir iyilik yap ve zaten bildiğim şeyi bana söyle. Open Subtitles .هيا ، أسد لنفسك معروفاً وأخبرني ما أعلمة سابقاً
    kendine bir iyilik yap ve Judith'e biraz ilgi göster. Tamam. Open Subtitles أسد نفسك معروفاً وأعر (جوديث) بعض الاهتمام
    Karın hakkında konuşabileceğin bir şey. Mm. Ama kendine bir iyilik yap... Open Subtitles بشيئاً تتحدث فيه مع زوجتك ولكن إصنع لنفسك معروفاً
    kendine bir iyilik yap. Open Subtitles إعملْ احساناً لنفسك.
    kendine bir iyilik yap ve o yıkıntının altına mümkün olduğunca girmemeye çalış. Open Subtitles قدم لنفسك معروفاً ابتعد عن حطام تلك السيارة قدر المستطاع
    kendine bir iyilik yap ve avukatını ara. Hapise geri dönüyorsun. Open Subtitles أسدِ لنفسك خدمة وإتصل بمحاميك, ستعود إلى السجن
    Bu yüzden çok görüşeceğiz. kendine bir iyilik yap ve yasağa uy, tamam mı? Open Subtitles أسدِ لنفسك صنيعاً و احترم أمر منع الاقتراب، مفهوم؟
    Ama o küçük seksi Rus aksanıyla üstüne gelirse, kendine bir iyilik yap. Open Subtitles لكن، إذا جائت تتحدث إليك ، بتلك الّلهجة الروسيّة المثيرة . اعمل لنفسكَ معروفاً
    Bu resmen intihar. kendine bir iyilik yap, evlat, evine git. Open Subtitles إنها مهمة إنتحارية، أسدي لنفسك معروف يافتي إذهب لمنزلك.
    kendine bir iyilik yap. Sakın arkanı dönme. Open Subtitles أسدي نفسك معروفاً ولا تلتفت خلفك
    Ahbap, hayranın sayılmam ama kendine bir iyilik yap ve ağzının fermuarını çek. Open Subtitles يا رجل، أنا لست معجبًا، لكن اصنع لنفسك معروفًا وأغلق فمك
    Şimdi, eğer bu yolu kullanacaksan benzin bulmak zorunda kalacaksın fakat kendine bir iyilik yap ve sakın durma. Open Subtitles الان, ان سلكت هذا الطريق ستجد الوقود لكن اصنع لنفسك معروفاً , لا تتوقف
    Aşağıda senin hakkında konuşuyorlar. kendine bir iyilik yap. Open Subtitles إنهم يتحدثون بشأنك في الأسفل هنا اصنع لنفسك معروفاً
    Tamam. kendine bir iyilik yap. Open Subtitles حسناً، اسدي لنفسك معروفاً
    kendine bir iyilik yap dostum. Open Subtitles اسدي لنفسك معروفاً
    kendine bir iyilik yap ve buradan git. Open Subtitles أسد لنفسك معروفاً وأخرج من هنا
    kendine bir iyilik yap ve Judith'e biraz ilgi göster. Open Subtitles أسد نفسك معروفاً وأعر (جوديث) بعض الاهتمام
    Sam, kendine bir iyilik yap. Ayak parmaklarına ve fare pisliğine geri dön. Open Subtitles (سام) إصنع لنفسك معروفاً و ارجع إلى نسائك المُتاحات و بقايا جرذانك
    kendine bir iyilik yap. Open Subtitles ألقه. ألقه. إصنع لنفسك معروفاً صحيفة الـ (واشنطون بوست)؟
    kendine bir iyilik yap. Open Subtitles إعملْ احساناً لنفسك.
    kendine bir iyilik yap ve şimdi beni dinle. Open Subtitles قدم لنفسك معروفاً وأستمع لكلامي حالاً
    Bu ruh halinde kendine bir iyilik yap. - Ne? Open Subtitles عندما تكون في مزاج صَفو قَدِم لنفسك خدمة
    - kendine bir iyilik yap ve bunu unutma. Open Subtitles أسدي لنفسك صنيعاً وتذكّر ذلك. سأفعل.
    kendine bir iyilik yap ve şu sefil hayatında bir kere olsun benimle iş birliği yap! Open Subtitles إصنع لنفسكَ معروفاً... لمَ لا تذهب وتعاون لمرة واحدة في حياتك التعيسة.
    Resmen intihar. kendine bir iyilik yap ve eve git oğlum. Open Subtitles إنها مهمة إنتحارية، أسدي لنفسك معروف يافتي إذهب لمنزلك.
    ...kendine bir iyilik yap onları yarın sat. Open Subtitles أسدي نفسك معروفاً بعهُ غداً
    Sen de kendine bir iyilik yap. Open Subtitles اصنع لنفسك معروفًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد