Turnikeler yerinde. Onların altından keseceğiz. | Open Subtitles | الأربطة في مكانها بالفعل سوف نقطع الساقين من أسفلها |
Başlarda şehrin yarsının elektriğini keseceğiz sanmıştım. | Open Subtitles | فى البدايه إعتقدت أننا يجب أن نقطع التيار عن نصف المدينه |
Yukarıda olamaman gerek. O şeyi keseceğiz. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تكوني بالأعلى هناك، نحن سوف نقطع هذا الشئ. |
Dövüş gecesi günah şehrinin elektriğini keseceğiz. Basher, bu iş senin. | Open Subtitles | ليلة المعركه ، سنقطع الكهرباء عن المدينه بأكملها ، انها مهمة باشير |
Ameliyattan sonra, her şey yolunda giderse, göbek kordonunu keseceğiz ve sağlıklı bir kız çocuğu annesi olacaksın. | Open Subtitles | بعدالجراحة,لوكلشئ سارعلىمايرام, سنقطع الحبل السريّ و ستكونين والدة طفلة معافاة |
Mekanik odasına gidip asansörün kilidini açmak için gerilim kablosunu keseceğiz. | Open Subtitles | سوف نتوجّه إلى غرفة الميكانيكا ونقطع كابل قفل المصعد. |
Baskıyı azaltmak için yanmış deriyi keseceğiz. | Open Subtitles | هو ان نقطع من خلال الجلد المحروق لكى نخفف من الضغط |
Uyuşur uyuşmaz keseceğiz. Kaybedecek zamanımız yok. | Open Subtitles | حسنا , بمجرد أن يتخدر سوف نقطع لا يُمكننا إضاعة ثانية |
Gelecek sefer ortaya çıktığında elektriği şebeke şebeke, blok blok keseceğiz. | Open Subtitles | المرة القادمة التي يظهر نفسه نقطع الطاقة ، شبكة بشبكة حي بحي |
İlahiden sonra odun keseceğiz. Vücudu iyi çalıştırır. | Open Subtitles | كلا، بعد الغناء، نقطع الحطب وهو تدريب جيد |
Önce baltayı bileyip, sonra ağacı keseceğiz. | Open Subtitles | لذلك أولا، سوف نصقل الفأس و بعدها نقطع الشجرة |
Güçlendirilmiş her ses yükselticisinin ses bağlantısını keseceğiz. | Open Subtitles | سوف نقطع الحبال الصوتية لكل خطيب مخول |
Şimdi, omuriliği keseceğiz. | Open Subtitles | الان نحن سوف نقطع الحبل الشوكي |
- Yeah, tamam. sanırım burayı keseceğiz. | Open Subtitles | -نعم, حسنٌ. أعتقد أننا سوف نقطع التصوير هنا |
Sinotubular çıkıntıdaki büyük arterleri enine keseceğiz sonra aortik kökü değiştirmek için otogreft kullanıp yerine akciğer homogrefti takacağız. | Open Subtitles | سنقطع الشرايين الكبرى عند حافة الجيب الوريدي ثم نقوم باستبدال الجذر الأبهري بالصمام الرئوي |
Sabır. Tren istasyonunda önlerini keseceğiz. | Open Subtitles | الصبر، سنقطع عليهم الطريق لدي محطة القطارات |
Bir dakika içinde, şu pastayı keseceğiz ve içinin rengine göre küçük bir kızımız mı yoksa adam gibi bir oğlumuz mu olacak, göreceğiz. | Open Subtitles | بعد دقيقة سنقطع الكيك وبحسب لونها سنعرف إن كنا سنربي |
...gelecek ikinci bir emre kadar NZT tedarikini keseceğiz. Bütün danışman görevleri geçici olarak ertelenecek... | Open Subtitles | سنقطع إمدادك بالعقار ريثما نأتمر بخلافه، كافةواجباتكالاستشاريةموقوفةموقتًا.. |
Tam 7:25'te elektriği keseceğiz. | Open Subtitles | وفي الساعة 7: 25 تماماً سنقطع الكهرباء |
Mekanik odasına gidip asansörün kilidini açmak için gerilim kablosunu keseceğiz. | Open Subtitles | سوف نتوجّه إلى غرفة الميكانيكا ونقطع كابل قفل المصعد. |
Aztreonamı keseceğiz. | Open Subtitles | لذا فسنمنع عنها الأزتريانوم |
Sonra yollarını keseceğiz. | Open Subtitles | وبعدها نضيّق الخناق عليهم |
Yollarını keseceğiz. | Open Subtitles | أجلبوه إلى الأرجاء، أعترض ذلك القارب |
Gerçek bir ağaç alacağız ve çocukluğumda yaptığımız gibi kendimiz keseceğiz. | Open Subtitles | سنذهب لجلب شجرة حقيقية و سنقوم بقطعها كما كنت أقطعها و أنا صبي |