"kesip okyanusa atmalı" - ترجمة من تركي إلى عربي
-
تقطيعكَ ورميكَ في المحيط
"Kesip okyanusa atmalı" tarzı bir tehlike mi? | Open Subtitles | خطر من قبيل "تقطيعكَ ورميكَ في المحيط"؟ |
"Kesip okyanusa atmalı" tarzı bir tehlike mi? | Open Subtitles | خطر من قبيل "تقطيعكَ ورميكَ في المحيط"؟ |