Programı, Güneybatıdaki hava koşularının giderek kötüleştiğini duyurmak için kesiyoruz. | Open Subtitles | نقطع برنامجنا لنذيع عليكم انذار بطقس قاس فى الجزء الجنوبى. |
Yayınımızı özel bir haber için kesiyoruz. | Open Subtitles | نقطع الإرسال لننقل إليكم هذا الخبر العاجل |
Beethoven'ın bu Dokuzuncu Senfonisi'ni kayıp insanlar için bir S.O.S yayını için kesiyoruz. | Open Subtitles | سوف نقطع هذا الأداء من السمفونية التاسعة لـ بيتهوفن من أجل الإعلان عن أسماء الأشخاص المفقودين |
Artık iletişimi kesiyoruz. Siz saldırıya geçene kadar, haberleşmek yok. | Open Subtitles | سنقطع التواصل الأن - لا إتصالات إلى أن تبدأ هجومك |
Programımızı bir son dakika haberi için kesiyoruz. | Open Subtitles | نقاطع هذا البرنامج لنشرة الأخبار العاجلة. |
Bu programı kesiyoruz ve... | Open Subtitles | لقد قطعنا هذا البرنامج لنبلغكم بالخبر التالي |
kesiyoruz. | Open Subtitles | نحن ننعزل. |
- Yani kesiyoruz. - Kolu ve bacağı mı? | Open Subtitles | نلجأ للبتر - ذراعها و ساقها؟ |
Programımızı ABD Başkanı'nın acil mesajını... yayınlamak için kesiyoruz. | Open Subtitles | نحن نقطع البرنامج لرسالة طارئة من رئيس الجمهورية |
Spino-thalamic kısmı kesiyoruz, burası... böylece beyine giden acı algılayıcı damarları hissizleştirmiş oluyoruz. | Open Subtitles | نقطع الأعصاب ضمن منطقة المهادية، هنا كما تعرفوا عصبي ومندفع ألم وإحساس إهتزازي في الدماغ |
Bir felaket meydana geldiği için bu programı kesiyoruz | Open Subtitles | نحن نقطع برامجنا، كارثة حدثت بوسط المدينة. |
BELEDİYE TOPLANTISI Bu kamu programını bir futbol maçı için yarıda kesiyoruz. | Open Subtitles | نقطع لكم هذا البرنامج السياسي لنعرض لكم مباراة الكرة |
Bayanlar baylar, yayınımızı Rusya'da yaşanan olağanüstü olayları göstermek için kesiyoruz. | Open Subtitles | سيداتي سادتي نقطع النشرة الاخبارية الطبيعية لاعلان أنباء غريبة تحدث في الجمهورية الروسية |
Bir son dakika haberi iletmek için programımızı yarıda kesiyoruz. | Open Subtitles | نقطع برامجنا لنبث عليكم نشرة الأخبار التالية |
Omuzdan kesiyoruz. Marion. | Open Subtitles | ثلاثة سوف نقطع هذا الذراع حتى نصل الى الكتف منشار ماريون |
Yayın akışımızı son saniye haberi için kesiyoruz. | Open Subtitles | نحن نقطع هذا البرنامج لتقديم أخبار عاجلة |
Yayınımızı özel bir haber vermek için kesiyoruz. | Open Subtitles | سنقطع هذا البرنامج... لنقدم لكم نشرة الأخبار |
Bir sonraki uyarıya kadar elektriğinizi kesiyoruz. | Open Subtitles | سنقطع عنك الكهرباء حتى إشعار أخر |
Meşe ağaçlarını kesiyoruz. | Open Subtitles | سنقطع شجر الكافور |
Son dakika haberi için programı yarıda kesiyoruz. | Open Subtitles | نقاطع هذا البرنامج لنذيع لكم الأخبار العاجلة |
Elimize yeni ulaşan bir haber nedeniyle yayınımızı kesiyoruz. | Open Subtitles | لقد قطعنا البث لِنجلب لكم خبر جديد وحصري |
kesiyoruz. | Open Subtitles | نحن ننعزل . |
- Yani kesiyoruz. - Kolu ve bacağı mı? | Open Subtitles | نلجأ للبتر - ذراعها و ساقها؟ |