ويكيبيديا

    "kesmek zorunda" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اكره ان اقاطع
        
    • أن يقطع
        
    • أضطر لقطع
        
    • إضطررتُ لقطع
        
    • يجب علي قطع
        
    Bunu kısa kesmek zorunda kaldığım için üzgünüm ama teknik sorunlar yaşıyoruz. Open Subtitles اكره ان اقاطع هذا مبكراً ولكن لدينا مشكلة تقنية
    Bunu kısa kesmek zorunda kaldığım için üzgünüm ama teknik sorunlar yaşıyoruz. Open Subtitles اكره ان اقاطع هذا مبكراً ولكن لدينا مشكلة تقنية
    İu filmdeki adam gibi hissediyorum biliyor musun hani, bir filmde adamın biri, yeşil ya da mavi kabloyu kesmek zorunda ya yoksa bomba patlar. Open Subtitles أنا أحبكِ؟ تعلمين اشعر أني مثل ذلك الرجل في الفيلم حيث كان عليه أن يقطع السلك الأحمر , أو السلك الأخضر
    Kendisini Müzik Kutusu'na götürmemi istiyorsa, bilekliğimi kesmek zorunda! Open Subtitles إن أرادني أن أحصلَ لهُ على صندوق الموسيقى، فعليه أن يقطع سوار التتبع
    Neden zamanı geldiğinde bu şeyi kıyamet dağının içine atmak için... senin küçük parmaklarından birini kesmek zorunda... kalacakmış hissine kapılıyorum? Open Subtitles لم لدي الشعور أنه حينما يَحِينُ الوقت سوف أضطر لقطع أَحَدِ أصابعك لأرمي هذا الشيئ في جبل الهلاك ؟
    Kimseni etini kesmek zorunda değilim, sen iyi kokuyorsun. Open Subtitles لم أضطر لقطع اللحم لأحد رائحتك جيدة
    Elini kesmek zorunda kalsam bile. Open Subtitles حتى لو إضطررتُ لقطع يدها لأحصل عليه
    Elini kesmek zorunda kalsam bile. Open Subtitles حتى لو إضطررتُ لقطع يدها لأحصل عليه
    O küçük, tatlı boğazını kesmek zorunda bırakma beni. Open Subtitles لا يجب علي قطع حلقك الجميل الصغير
    Kadını, onu neredeyse diri diri yiyen bir delikten çıkardım ve kocası bacağını kesmek zorunda kaldı. Open Subtitles كادت أن تلتهمها حية، كان على زوجها أن يقطع ساقها.
    Doktor alyansımı kesmek zorunda kaldı. Open Subtitles كان على الدكتور أن يقطع الدبلة من يدي
    Elektriği kesmek zorunda kaldım. Open Subtitles كان يجب علي قطع الكهرباء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد