Onlara bağırmayı kesmelerini söyleyin. Dayanılmaz bir şey. | Open Subtitles | أخبريهم ان يتوقفوا عن الصراخ هذا لا يحتمل |
İnsanlara saçmalamayı kesmelerini söylemek zorundasınız. | Open Subtitles | يجب ان تخبر الناس أن يتوقفوا عن التحدث بالتفاهة. |
Eşcinsel erkeklere seks yapmayı kesmelerini söyleyin. | Open Subtitles | أخبر الرجال المثليين أن يتوقفوا عن ممارسة الجنس. |
arkadaşlarıyla tartışıyorlardı, ben de onlara seslerini kesmelerini söyledim. | Open Subtitles | بل كان هو و رفقائه يتفوهون بابالكلام السئ لذا قلت لهم بأن يصمتوا |
Ricky, oradakilere gürültüyü kesmelerini söyler misin? | Open Subtitles | ريكي هلا أخبرت هؤلاء ان يصمتوا |
O lanet heriflere gürültüyü kesmelerini söyle! | Open Subtitles | قل لهؤلاء الأوغاد أن يصمتوا |
Bir baba, genç oğlu ve onun 5 arkadaşına ön bahçede ve kaldırımda oynamayı kesmelerini ve ödevlerini bitirip yatmaları için evlerine gitmelerini söylemek için evinden dışarı çıktı. | TED | خرج الأب من منزله ليخبر ابنه المراهق وأصحابه الخمسة أن يتوقفوا عن اللعب بعنف في الساحة الآمامية والشارع، وآن يعودوا لمنازلهم، وينهوا واجبات المدرسة، ويستعدوا للنوم. |
Yumurtayla uğraşmayı kesmelerini mi söyledin? | Open Subtitles | قلت لهم أن يتوقفوا عن العبث بالبيضة؟ |
Schmidt, onlara bana bağırmayı kesmelerini söyle! | Open Subtitles | "شميت" , أخبرهم أن يتوقفوا عن الصراخ في وجهي. |
Adamlara, ateşi kesmelerini söyle! | Open Subtitles | {\pos(190,240)\c00FFFF\3c000000} أخبر الرجال بأن يتوقفوا عن إطلاق النار. |
Mesajlaşmayı kesmelerini söyle o zaman. | Open Subtitles | أخبرهم أن يتوقفوا عن المراسلة |