İlk kez bir kadınla beraber. Biraz endişeli olması normal. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى لها مع امرأة فلابد أن تكون حريصة |
Hayatımda ilk kez bir şeriften iyi dilekler alıyorum. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى التي سأحقق فيها أمنية مارشال |
Üçüncü kez bir Almandan hamile kalıyorum. | Open Subtitles | إنها المرة الثالثة أحد جنود بيسمارك ضاجعني |
İşte bunun neye benzediğine dair bir görsel, ilk kez bir MIT öğrencisi 7-24 boyunca bilekten cilt iletkenliğini topladı. | TED | هذه صورة لما تبدو عليه موصلية جلد المعصم التي جمعها على مدار الساعة أحد الطلاب للمرة الأولى. |
Bakış yönünüzü ikinci kez bir mesafe tahmini almak için tekrar kullanabiliriz. | TED | يمكننا استخدام اتجاه نظرك مرة أخرى لتقدير المسافة للمرة الثانية. |
Kaç kez bir çocuğun düştüğünü ve kafasını kıl payı masanın kenarından kurtardığını gördünüz? | Open Subtitles | كم مرة ترى خيال طفل مقوس ؟ وينكسر الزجاج السفلى فتجده موضوعاً فى رأس الرجل ؟ |
Eğer, ilk kez bir kuyruklu yıldız görüyorsanız onu sonsuza dek unutamazsınız. | Open Subtitles | لو شاهدتم مذنبًا للمرّة الأولى فسيلتصق بأذهانكم للأبد |
İlk kez bir beladan sensiz kurtuldum. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى التي أسقط فيها ولا تمسك بي |
Şimdiye kadar ilk kez bir şeyi verdim ve o benim için en değerli şey. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى التي أقوم بها بالتخلي عن شيء في حياتي وهو الشيء الأغلى على قلبي |
Şey bilirsiniz, bu bizim ilk kez bir arada oluşumuz. Anlarsın, değil mi Jen? | Open Subtitles | حسناً، إنها المرة الأولى لنا معاً أنتِ تفهمين يا (جين) ، اليسَ كذلك ؟ |
Ve ilk kez bir ecoscape – okyanus ölçeği kadar büyük- köpekbalıklarının nereye gittiğini gösterdi. | TED | للمرة الأولى منظر صوتي كبير بحجم مقياس المحيط يظهر أين تذهب أسماك القرش |
Kulüpten bir arkadaşımız, ilk kez bir çekim yapacak bugün. | Open Subtitles | زميلي في النادي , يصور للمرة الأولى اليوم |
İlk kez bir yere ait hissediyorum, anlıyor musun? | Open Subtitles | لقد شعرت بأني مناسبة للمرة الأولى, أتعلم؟ |
İlk kez bir canlının benim bir parçam olduğunu hissedeceğim. | Open Subtitles | ..وفجأة، للمرة الأولى أشعر حسنا، بأنه يستحقنى |
Çok uzun zamandır ilk kez bir konuda bu kadar heyecanlıyım. | Open Subtitles | أنا أحس أني متحمسة لشيء للمرة الأولى منذ زمن بعيد |
İlk kez bir adamı elinde İncil'i tutarak... yalan söylediğine şahit oldum... diyeceksin? | Open Subtitles | اتعنى ان هذه اول مرة ترى فيها رجلا |
Hadi, Scott. Kaç kez bir sincabı mesaj atarken görebilirsin ki? | Open Subtitles | بربك يا "سكوت"، كم مرة ترى سنجاباً كهذا ؟ |
İlk kez bir uzay aracı bir kuyruklu yıldızın yüzeyine inecek. | Open Subtitles | للمرّة الأولى على الإطلاق ستمس مركبة فضاء سطح مذنّب |
Ve ben de karım diğer yatak odasına taşındığından beri ilk kez bir kadının karnını görebilmiş oldum. | Open Subtitles | و استطعت رؤية بطن فتاة للمرّة الأولى منذ انتقال زوجتي إلى غرفة النوم الثانية. |