Özellikle de görev gücünün başındaki kişinin öldüğü düşünülürse. | Open Subtitles | خاصة وبالأخذِ في الإعتبار فُقدان قائدة القوات. |
Özellikle de görev gücünün başındaki kişinin öldüğü düşünülürse. | Open Subtitles | خاصة وبالأخذِ في الإعتبار فُقدان قائدة القوات. |
fakat yarım milyon ile iki milyon arası kişinin öldüğü tahmin ediliyordu. | Open Subtitles | مجرد تخمين بين النصف... مليون الى مليون قتيل |
Amerika, 2 milyon kişinin öldüğü bir savaşın içinde. | Open Subtitles | شاركت امريكا فى الحرب التى خلفت 2 مليون قتيل... |
Düzinelerce kişinin öldüğü bildirildi. | Open Subtitles | التقارير تقول أن الكثير قتلوا و الآلاف جرحوا |
Kaç kişinin öldüğü bilinmiyordu; | Open Subtitles | نحن لانعلم عدد القتلى |
Anımsayın, mesela... 1972'de 26 kişinin öldüğü 86 kişinin yaralandığı Tel Aviv'deki Lod Havaalanı katliamı. | Open Subtitles | نذكر على سبيل المثال، مجزرة مطار (لود) في (تل أبيب) التي خلفت 26 قتيل و86 جريح سنة 1972 |
Haberlerde dört kişinin öldüğü, birinin kurtulduğu söylendi. | Open Subtitles | نشرة الاخبار تقول اربعة قد قتلوا و نجاة شخص .. هل تعرفهم؟ |