ويكيبيديا

    "ki hepimiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أننا جميعاً
        
    • جميعًا
        
    • نؤمن ان
        
    • إننا جميعا
        
    • أننا كلنا
        
    İstasyondan baktığım manzara bana şunu gösterdi ki hepimiz aynı yerden geliyoruz. TED وأيضاً المنظر من المحطة أراني أننا جميعاً من المكان نفسه.
    Ama artık sona bu kadar yakınken, anlıyorum ki hepimiz aynıyız. Open Subtitles لكن الآن و قَد شارَفتُ على النِهايَة أرى أننا جميعاً نَفسُ الشيء
    Şimdi sana diyeceklerimi dediğim anda şunu hatırlamanı istiyorum ki hepimiz yanındayız ve seni çok seviyoruz. Open Subtitles عندما أخبرك ما أنا على وشك قوله أريدك أن تتذكري أننا جميعاً نساندك ونحبك
    Tabii ki hepimiz için oldukça edimsel ve güçlü bir deneyim oldu. TED وبالطبع، من الواضح، هذه خبرة عملية وقوية جدًا بالنسبة لنا جميعًا.
    Seksi kız arkadaşım ve ben biliyoruz ki hepimiz birlikte yaşayabiliriz ne olursanız olun, beyaz, kahverengi, haki, artık o hangi renkse. Open Subtitles صديقتى المثيره و انا نؤمن ان يمكننا التعايش معاً اياً كنت, ابيض , بنى كاكى=(بيج) او اياً كان اللون
    Eminim ki hepimiz burada derneğin iyi birer üyeleriyiz. Open Subtitles أنا واثقه من إننا جميعا أعضاء نقابه جيدون هنا
    Şurası kesin ki hepimiz, saygıdeğer meslekdaşımızla aynı fikirdeyiz. Open Subtitles أنا واثق من أننا كلنا هنا نوافق زميلنا هذا الرأى
    Mesele şu ki hepimiz hatırlanmak isteriz. Open Subtitles يمكنني الاستفادة بقليل من الذوق المشكلة هي أننا جميعاً نرغب في أن يتم تذكرنا
    Anlıyorum ki hepimiz aşırı derecede stres altındayız. Open Subtitles أتفهَّم أننا جميعاً تحتَ ضغطٍ غير مسبوق
    Öyle görünüyor ki hepimiz hasta izni almak zorunda klacağız. Open Subtitles يبدو أننا جميعاً مضطرين لأخذ يوم مرضي
    Anlıyorum ki hepimiz aşırı derecede stres altındayız. Open Subtitles أتفهَّم أننا جميعاً تحتَ ضغطٍ غير مسبوق
    Ve biliyorum ki hepimiz Aydınlanma Çağı'nda Paris salonuna veya Algonquin Yuvarlak Masası'na bakıp, "Ah, keşke bunun bir parçası olabilseydim, keşke Dorothy Parker'ın esprilerine gülebilseydim." TED وأعلم أننا جميعاً نعود لتلك الأيام: من "الصالون الباريسي في التنوير"، أو " مائدة الغونكوين المستديرة "، ونتمنى: " أواه، أتمنى لو كنت جزءًا من ذلك، أتمنى لو أضحكتني نكات دوروثي باركر ".
    Bil ki hepimiz kederliyiz. Open Subtitles فقط أعلمي... .. أننا جميعاً حزناء.
    Mesele şu ki hepimiz avcıyız. Open Subtitles بالواقع.. أننا جميعاً صيادون.
    Gerçek şu ki hepimiz ahmağız. Open Subtitles الحقيقة هى أننا جميعاً أغبياء
    Bu da şu demek ki hepimiz bununla karşı karşıyayız ve hepimiz o eğrinin çok gerisindeyiz. TED تقول هذه الجائحة أننا جميعًا معًا في هذه المحنة، وأننا جميعًا متأخرون.
    Dönme şansımız var. Biliyorum ki hepimiz değişebiliriz. Open Subtitles يجب أن نتراجع، أعلم أنّ بوسعنا جميعًا أن نتغيّر.
    Seksi kız arkadaşım ve ben biliyoruz ki hepimiz birlikte yaşayabiliriz ne olursanız olun, beyaz, kahverengi, haki, artık o hangi renkse. Open Subtitles صديقتى المثيره و انا نؤمن ان يمكننا التعايش معاً اياً كنت, ابيض , بنى كاكى=(بيج) او اياً كان اللون
    Gerçek şu ki hepimiz hata yaptık. Open Subtitles والحقيقة إننا جميعا إرتكبنا أخطاء
    Ben de Elvis şeklindeki sandviçleri görmek istedim. Eminim ki hepimiz istedik. Open Subtitles أنا أيضا أريد أن أرى ساندويش شابيد لايك ألفيس أنا متأكدهـ أننا كلنا نرغب بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد