Kızışan dişi köpek Kilometreler boyunca gizli bir mesaj gönderiyordu; bu mesaj sesle değil kokuyla iletiliyordu. | TED | أنثى الكلب في الحر ترسل إشارة غير مرئية للكلاب الذكور لأميال حولها، وأنه لم يكن صوت، بل رائحة. |
Bütün bu bölgede, Kilometreler boyunca, koyun, inek, domuz, yabani tavşan, kısaca yenilecek hiçbir şey yok. | Open Subtitles | لقد جردنا الريف بأكمله لأميال وأميال عن كل الأغنام والأبقار والخنازير والأرنب... عن أي شيء للأكل |
Kilometreler boyunca burası göreceğiniz son ev. | Open Subtitles | حسنا، هذا هنا هو آخر مكان هنا لأميال. |
Kilometreler boyunca yanan saman yığınları ve ahırlar vardı. | Open Subtitles | -كانت الحقول متكدسة لعدة أميال أمامنا والحظائر مشتعلة |
- Kilometreler boyunca kimseyi göremeyeceksin. | Open Subtitles | -لن تجدي شخصا لعدة أميال -أنا بخير |
Kilometreler boyunca insan arasanız göremezsiniz ama ülkenin bu tenha yerlerinde binlerce asker birbirlerini öldürmek için yeni ölüm aletleri geliştiriyor. | Open Subtitles | -كان بامكان المرء ان ينظر لأميال ولا يري أي كائنات بشرية #هارولد مكميلان-جندي بريطاني# -لكن في تلك الاميال من الريف، يكمن الالاف الرجال -يخططون ضد بعضهم على الدوام لاستخدام وسيلة مميتة جديدة |
Orman Kilometreler boyunca devam ediyor,.. | Open Subtitles | الغاب تمتد لأميال واميال |
Etrafta Kilometreler boyunca kimse yok. | Open Subtitles | لا يوجد أحد لأميال |
Kilometreler boyunca etrafta kimse yok. | Open Subtitles | ولا أحد في الجوار لأميال. |
Görüntülerimizde de izliyorsunuz, Kilometreler boyunca araç kuyruğu oluştu. | Open Subtitles | "{\pos(190,220)}يمكنكم الرؤية من تصويرنا بأن هنالك ازدحام مروري لأميال.." |
Kilometreler boyunca bir sik bile yok. | Open Subtitles | لاقضيب لأميال |