160 kilometrelik boru hattına ve bu muazzam ülkenin bağımsız üreticilerine. | Open Subtitles | مائة ميل من خطوط الأنابيب كل المنتجون المستقلون لهذه المحطة العظيمة |
- bütün gişelerde kullanılmış. - Bu 150 kilometrelik bir yol. | Open Subtitles | من جنوب بوسطن الى تشيكوبي انها رحلة مسافتها تبلغ 78 ميل |
Her sabah gidiş-dönüş 200 kilometrelik bir yolculukla ailesine su getiriyor. | Open Subtitles | في كُلِّ يومٍ يقوم بجولة ال120 ميل للحصول على الماء للعائلة. |
Sadece 13 kilometrelik yol. - İyi. Tamam. | Open Subtitles | انها فقط 8 أميال حسن, جهّزى لى الساعة 10 صباحا |
Edward kalesine kadar 20 kilometrelik yolumuz var. | Open Subtitles | هذا يبعد اثنى عشر ميلاً عبر البلاد لحصن إدوارد |
Kıtayı, 80 kilometrelik bloklar hâlinde analiz ettik. Fark ettik ki, çiftçilerin yarısı sadece boyalı alanda yaşıyorlar | TED | قمنا بتحليل كل خمسين ميل على الخريطة. وجدا أن نصف المزارعين يعملون فقط في تلك المنطقة المظللة. |
İki buçuk kilometrelik bir alanda alçak binalar. İşte bu. | Open Subtitles | هناك بعض الأبنية الصغيرة على بُعد ميل انها هى |
Sahil yolunu kullanmamalıyız. Bu da St.Alexis'e 19 kilometrelik bir yolculuk demek. | Open Subtitles | علينا ان نتجنب طريق الساحل الذي يعني 12 ميل |
9o kilometrelik yol. Pahalıya gelir. | Open Subtitles | أنها 60 ميل كاملة رحلة مثل هذه تكلف مال كثير |
Bak arkadaş, bu mezarı görmek için 320 kilometrelik bir yol teptim ve görmeye de niyetliyim. | Open Subtitles | أنصت صديق؛ لقد قطعت 200 ميل لرؤية هذا القبر وأنا أريد أن أراه |
- Milyonlarca arama olmalı. - Telefon şirketinin bilgisayar sistemiyle bağlantı kurduk. 80 kilometrelik yarıçap içinde yapılmış tüm aramalara bakıyoruz | Open Subtitles | نحن متصلون بشركة الهاتف نراقب كل مكالمة فى محيط قطر 50 ميل. |
Ne? Binlerce kilometrelik yolu bir çocukla takılmak için mi geldim? | Open Subtitles | يا رجل ، سرت بالسيارة ألف ميل لأقضي وقتي مع ولد بعُمر سبع سنين ؟ |
70 kilometrelik araba yolunda gidip, 10 metrelik su birikintisinin yanına park etmişsin. | Open Subtitles | سبع وثلاثين ونصف ميل من القيادة . وأوقفت السيارة عند بركة طولها خمسة أقدام. |
Karakola bağlan, ve de ki, 15 kilometrelik bir alan istiyorum. | Open Subtitles | الآن الحصول على إلى المقر، ونقول لهم أريد ممر عرضه 10 أميال. |
Bütün yer birimleri 5 kilometrelik yolu kat ederek üsse dönecek. | Open Subtitles | وكامل القوة الأرضية ستتراجع أميال ثلاثة إلى القاعدة |
80 kilometrelik yarıçap içinde çarpışmayla birlikte veri toplamaya başlayan her varlığı inceleyin. | Open Subtitles | أظهروا جميع البيانات التي لدينا .في50 ميلاً. ابتداءاًمنموقعالإصطام. |
Evinin 30 kilometrelik çevresinde miydin? | Open Subtitles | لم أغادرها أكنتَ في مدى عشرين ميلاً عن بيتك؟ |
Mars'ın her yerinde 300 kilometrelik kraterler. | Open Subtitles | عبارة عن 300 ميل و 200 كيلو متر حُفر على المريخ |
Çocukların kaçırıldığı 45 kilometrelik alan içinde 439 kişi var. | Open Subtitles | عددهم 439 ضمن مسافة 30 ميلا من مكان اختطاف الصبية |
Ancak jeolojistlerin tahmin ettiğine göre hala gizli olan, keşfedilmemiş ve haritalandırılmamış, yaklaşık 10 milyon kilometrelik bir kısım mevcut. | TED | ولكن علماء طبقات الأرض قدروا أن المتبقي، حتى يتم اكتشافه ورسمه في شكل خرائط، يمثل حوالي 10 مليون من الكيلومترات. |
Okulun kalbinde yedi kilometrelik bamboo kullanıldı. | TED | لقلب المدرسة سبعة كيلومترات من الخيزران بداخله |
Yüzlerce kilometrelik bir alana Atlantik Okyanusu dedik. | Open Subtitles | تبعد مئات الأميال من منطقة نسميها الآن المحيط الأطلسي |
Atchivio Di Stato'da, 80 kilometrelik bir arşivde hemen her konudaki dökümanlarla Venedik'in geşmiş 1000 yılına dair tüm yaşam detaylarını içerir kayıtlara ulaşa bilirsiniz. | TED | في محفوظات دي ساتو، لديك على بعد 80 كيلومترا من المحفوظات توثيق كل جوانب الحياة في البندقية على مدى أكثر من ألف سنة. |
Önlerinde hâlâ 500 kilometrelik yolları vardı. | Open Subtitles | و عليهم مواجهة 500 كيلومتراً أخري في الرحلة |
Beş kilometrelik alandaki bütün binaların görüntüsünü al lütfen. | Open Subtitles | لنقوم بجمع الملعلومات الاستخبارية على جميع المباني ضمن دائرة نصف قطرها خمسة كيلو |
İlki, kenarı 100 kilometre olan bir üçgen, 100 kilometrelik mesafede, bütün bu şeyi 50 kilometrede de tekrarladık. | TED | أولًا، على مثلث بطول 100 كلم؛ وعلى بعد 100 كلم؛ ثم قمنا بالعملية برمتها ثانيةً على بعد 50 كلم. |