Bu aydan başlayarak merkez hükümet ordu erzaklarındaki tahıldan 36 kiloton sağlayacak. | Open Subtitles | إبتداءً من هذا الشهر، الحكومة المركزية ستوفّر 80 مليون باوند من الحبوب |
İstediği 13 kiloton tahılı hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | تذكّروا الـ 30 مليون باوند من الحبوب التي أرادها؟ |
Bir kiloton tahıllık bir hediye rehinelerimizi geri kazandırmakla kalmaz 13 kiloton tahıl konusunda da fikrini değiştirebilir. | Open Subtitles | هدية بـ 30 مليون باوند من الحبوب لن تعيد لنا فقط الرهائن، لكن قد تغيّر حتى رأيه حول الـ 30 مليون باوند. |
Ve darbe sistemi verimi: 20 kiloton verimin bizim için etkisi 10 milyon Newton. | TED | ونتائج النظام النبضي. قمنا بالبحث في نتائج عشرين كيلو طن من التي تؤثر علينا بعشر ملايين نيوتن. |
Tek bir kişi tarafından taşınabilecek kadar küçük ve en fazla 1 kiloton veriminde. | Open Subtitles | صغيرة بما يكفى ليحملها شخص واحد وتصدر حوالى كيلو طن أو أقل |
36 kiloton hiçbir şeye yetmez. | Open Subtitles | 80مليون باوند ليست كافية لأيّ شيء. |
2 kiloton pek fazla değil. | Open Subtitles | 500ألف باوند ليست كثيرة جدّاً. |
36 kiloton yeter mi? | Open Subtitles | هل 80 مليون باوند كافية؟ |
Bay Fang, 36 kiloton almak 36 kiloton vermek zorunda olmaktan iyidir. | Open Subtitles | سيّد (فانغ)، الحصول على 80 مليون باوند أفضل من علينا أن نُعطي 80مليون باوند. |
Vali Li, altın külçeleri bozdurduğum zaman fazladan 2 kiloton tahıl almıştım. | Open Subtitles | الحاكم (لي)، عندما بدلت السبائك الذهبية، إشتريت 500 ألف باوند إضافية من الحبوب. |
Aradığımız W80 savaş başlığı, 5 ila 150 kiloton arası ayarlanabilen bir Model 1'miş. | Open Subtitles | الرأس (دبليو-80) النووي الذي نبحث عنه هو نموذج أول بإعداد ذو مردود غير ثانت لما بين خمس و 150 كيلو/طن |
Bu yirmi bir kiloton TNT patlayıcısına denk gelir. | Open Subtitles | TNT" الذي يعادل 21 كيلو طن من |
100 kiloton verim. | Open Subtitles | ِ100 كيلو طن |