ويكيبيديا

    "kimse bilemez" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا أحد يعرف
        
    • لا أحد يعلم
        
    • لا يعلم أحد
        
    • من يدري
        
    • لا احد يعرف
        
    • لا احد يعلم
        
    • لا أحد سيعرف
        
    • ولا أحد يعرف
        
    • فلا أحد يعرف
        
    • لا أحد يدرى
        
    • لا أحد يمكنه معرفة
        
    • أحد يعرف ذلك
        
    • أحد يعرف ماهيّة
        
    • أحد يعرف هذا
        
    Onun adaleti ne şekilde yerine getireceğini hiç kimse bilemez. Open Subtitles لا أحد يعرف متى سوف يعاقب وبأي شكل وبأي طريقة
    kimse bilemez. Kalp sorunu olan bir çocuğun annesi olmayı bilemez. Open Subtitles لا أحد يعرف كيف يكون أماً لولدٍ مصاب بقصور في القلب
    Bunu kimse bilemez. Aşağı yukarı her gün değişir. Open Subtitles لا أحد يعرف الأسعار تتغير من يوم إلى يوم
    Gelecek bize ne gösterir kimse bilemez, ama heyecan gittikçe artıyor. Open Subtitles لا أحد يعلم ما قد يأتي في المستقبل لكن الحماسة تتزايد
    Şimdi sarı maddenin kimin eline geçeceğini kimse bilemez. Open Subtitles الآن لا يعلم أحد بيد من سيقع العنصر الأصفر.
    İçinde bulunduğu duruma bakarsak ne yapacağını kimse bilemez. Ama yardımcı olabilecek birini tanıdığını söylüyor. Open Subtitles في حالته، من يدري ما هُو قادرٌ عليه، لكنّه يقول أنّه يعرف شخصاً بإمكانه المُساعدة.
    Bu tutuklamanın yasal olması gerektiğini benden iyi kimse bilemez. Open Subtitles لا احد يعرف اكثر مني انه يجب ان يكون هذا الاعتقال قانونيا
    Bu onunansı, belki kazanır kimse bilemez... Open Subtitles إختيارك، راؤول. دوّر هي تذهب. حيث تنتهي، لا أحد يعرف.
    O şatoda ne kadar parası olduğunu kimse bilemez. Open Subtitles لا أحد يعرف كم يخفي من المال في هذه القلعة
    Çünkü ona rastlarsam, neler olabileceğini kimse bilemez. Open Subtitles لأنني لو قابلته , لا أحد يعرف ماذا سيحدث
    Acıların, ne tür içsel olgunluklara yol açtığını kimse bilemez. Open Subtitles لا أحد يعرف, ما السر الداخلي للنضج يمكن أن يأتي من الحزن
    İnan bana. Yanlış kişiye âşık olmayı benden iyi kimse bilemez. Open Subtitles صدّقني، لا أحد يعرف ماهيّة أن يغرم المرء بالشخص الخطأ أكثر منّي
    İnan bana. Yanlış kişiye âşık olmayı benden iyi kimse bilemez. Open Subtitles صدّقني، لا أحد يعرف ماهيّة أن يغرم المرء بالشخص الخطأ أكثر منّي
    Bebeğim, kimse bilemez. Open Subtitles توقفي يا صغيرتي، لا أحد يعرف ما يجب فعله
    Hiç kimse bilemez, sevgili bayan arkadaşım tüm bunların nasıl son bulacağını. Open Subtitles لا أحد يعلم يا صديقتي العزيزة كيف سينتهي الوضع
    Belki, sonuç olarak, kim bilir? kimse bilemez. Open Subtitles في النهاية لا نعلم ماسيحدث لا أحد يعلم ماهو مصيرنا
    Bir, iki, yüz... kimse bilemez. Open Subtitles واحد، إثنان، مائة، لا يعلم أحد
    O kadar çok reddedildim ki neyle dolu olduğumu kimse bilemez. Open Subtitles حسنًا، لقد تم نبذي كثيرًا، لذا... من يدري ما أنا مُفعم به؟
    Mesela şu, yürür mü, yürümez mi kimse bilemez. Open Subtitles والمهم هو انه لا احد يعرف ما سيحدث
    Constantine'in işine nasıl dahil olduğunu kimse bilemez. Open Subtitles لا احد يعلم حقاً كم كان متورطاً لقد كانت مساعدة لأعمال كونستانتين
    Sonuç olarak ilk bizde olduklarını kimse bilemez. Open Subtitles لذا لا أحد سيعرف أننا كنا نملكها من الأساس
    Kız etrafta döner, ve kimse bilemez nerede duracak. Open Subtitles ... تارة تذهب، وتارة تتوقّف ولا أحد يعرف أين تتوقف
    Yani, sen neden yaptığını bilmiyorsan, kimse bilemez. Open Subtitles أعني، لو أنك... لو أنك لا تعلمين لمَ فعل ذلك، فلا أحد يعرف
    Onun o durgun aklından neler geçtiğini kimse bilemez. Open Subtitles لا أحد يدرى ماذا يدور فى عقله
    Takdir edersiniz ki Skylla'nın gideceği yeri kimse bilemez. Open Subtitles متأكّد من أنّكما تفهمان أن لا أحد يمكنه معرفة مآل (سيلا)
    Bunu senden iyi kimse bilemez. Open Subtitles أعتقد أنه لا أحد يعرف ذلك أفضل منك
    Bir daha olmayacağını söylüyorlar ama bunu kimse bilemez. Open Subtitles أعني، أنهم يقولون بأنه... لن يحدث مجددا، لكن لا أحد يعرف هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد