ويكيبيديا

    "kimse de" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ولا أحد
        
    • ولا احد
        
    • و لا أحد
        
    • يفعل أحد
        
    • ناس هناك
        
    • كذلك يجب على الجميع
        
    • أحد يستطيع
        
    • احد فى
        
    Kimse de beni tanımıyor. Bu yüzden bir yabancıyım. Fakat aslında yabancı değilim. Open Subtitles ولا أحد يعرفني هنا أنا غريبا ، ولكني لا أشعر بهذا بين الجميع
    Hayalimiz bir kabusa dönüşüyor ve Kimse de bizi uyandırmıyor. Open Subtitles حسناً، حلمنا قد تحول إلى كابوس ولا أحد قادم ليوقظنا.
    Kimseyle bir yere gitmeyiz ve Kimse de bize gelmez. Open Subtitles لا نذهبُ مع أحد إلى أي مكان ولا أحد يزورنا
    Hiçliğin tam ortasında çakılıp kaldık, ve hiç Kimse de nerede olduğumuzu bilmiyor. Open Subtitles فى منتصف اللا مكان ولا احد يعرف .. اين نحن ؟
    O zıkkımdan çok fazla alırsan sadece böcek görmeye değil hebere hübere konuşmaya da başlarsın, Kimse de seni anlamaz. Open Subtitles أنت تتعاطي الكثير من المخدرات لهذا تحس يهذا البق و أصبحت تتحدث بلعثمة و لا أحد يستطيع فهم ما تقول
    Atomlar, göremeyiz. Hiç Kimse de göremeyecek. TED لا نستطيع أن نرى الذرات ولا أحد سيستطيع رؤيتها أبداً.
    insanlar tamamiyla zirvaliklar yayinliyor sürekli ve Kimse de aldiris etmiyor gibi. Open Subtitles الناس تنشر الهراء طوال الوقت، ولا أحد يبالي لذلك.
    Kimse de bunun için daha erken diyemez. Open Subtitles ولا أحد هناك أن أقول أنه من المبكر جدا لذلك.
    Kimse de sizi umursamıyor. Burada ölüp gideceksiniz. Open Subtitles ولا أحد يهتم بكم لذا بعد تفكير مضن ، قررنا أن نوقف أدويتكم على الفور
    Bebeğini bırakırsın, Kimse de soru sormaz. Open Subtitles يمكنك أن تلقي طفل هناك، ولا أحد سوف يسأل
    Kimse de sesini çıkarmıyor çünkü herkes kaçık olduğunun farkında. Open Subtitles ولا أحد يشتكي، لأن الكلّ يعتقد أنّك معتوه
    Bardağındaki buz küpleşmiş ve başka Kimse de öyle değil. Open Subtitles الثلج في زجاجك أنه مكعب ولا أحد غيرك مثله
    Kimse de ağzını açmayacak. Open Subtitles الاستيلاء على الابار المحلية ، ولا أحد يعمل ضجة
    Bizi bir Tanrı'nın gözetip gözetmediğini kimse bilmiyor ve Kimse de bilemez. Open Subtitles لا أحد يعلم ولا أحد يستطيع أن يعلم إذا كانت هُناك آلهة تراقبنا
    O yeniydi ve başka Kimse de seninle çalışmazdı. Open Subtitles لأنّها كانت جديدة، ولا أحد آخر قبل بالعمل معك.
    Bu yolla, ne zaman istersem o zaman ayrılabilirim Kimse de fazla kalamaz. Open Subtitles بهذه الطريقه يمكننى أن أغادر وقتما أريد ولا أحد يطيل فتره ضيافته
    Arkadaşım ve bir kız öldürüldü, Kimse de bir şey bilmiyor. Open Subtitles لقد قتلوا أحد أشقائي وفتاة ولا أحد يعرف شيء
    Şehirin bana verdiği bir plaketim var, ki onu çalışma odasına asmamızı söylemiştim ama hiç yapmadın ve Kimse de bulamadı. Open Subtitles لدي شهادة من المقاطعة التي قلتي يجب ان نعلقها ولكنك لم تفعلي, ولا احد يمكنه ايجادها
    Pete tayin için başvuru yaptı, buradaki Kimse de ne olduğunu öğrenemedi. Open Subtitles بيتر طلب ان ينتقل - ولا احد في السلك كله يعرف ما حدث
    Bir kız sahne arkasında, üzerinde yalnız havlusuyla dolaşabilir Kimse de dönüp bakmaz bile. Open Subtitles فالفتاة تتحرك خلف الكواليس ، بلا شيء عليها سوى النية الصافية و لا أحد ينظر إليها
    Bu konuyu konuşarak kendimi rezil etmeyeceğim, Kimse de etmeyecek. Open Subtitles لن ألحق بنفسي العار بالحديث عن هذا ولن يفعل أحد أيضاً
    Yaşayan Kimse de yok. Open Subtitles لا يوجد ناس هناك
    Bu odadaki Kimse de varmamalı. Open Subtitles كذلك يجب على الجميع في هذه الغرفة
    Ben sadece ihtiyar bir kadındım ve başka Kimse de yoktu. Open Subtitles وانا مجرد امرأة عجوز ولم يكن هناك اى احد فى الجوار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد