İstediğin kadar bağır. Seni kimse duyamaz. | Open Subtitles | قل ما تشاء لن يسمعك أحد هنا |
"İstersen çığlık atabilirsin. Seni kimse duyamaz." | Open Subtitles | اصرخ كما تشاء لن يسمعك أحد |
Yagami, bu sesi senden başka kimse duyamaz. | Open Subtitles | ياغامي لا أحد يستطيع سماع هذا الصوت سواك |
Bu odada konuşulanı kimse duyamaz. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع سماع ما يقال في هذه الغرفة. |
Bizi kimse duyamaz. | Open Subtitles | بالطبع، لا يمكن أن يسمعنا أحد. |
Beni kimse duyamaz artık. Benim dışında herkes aptal. | Open Subtitles | لا يستطيع أحد سماعي الآن الجميع غبي سواي |
"Brüksel'de çığlığınızı kimse duyamaz." | Open Subtitles | في بروكسل لا أحد يسمعك وان صارخت |
Ayrıca lütfen bağırma, bu çok can sıkıcı bir şey ve seni kimse duyamaz. | Open Subtitles | جيد ورجاء لا تصرخي إنه مضجر ولا أحد يمكنه سماعك |
Hayır buradasın çünkü çığlıklarını kimse duyamaz. | Open Subtitles | ... -كلا أنت هنا لأنك إن صرخت لن يسمعك أحد هنا |
İstediğin kadar yüksek sesle bağırabilirsin, Seni, bende yürüyüp gittikten sonra, başka kimse duyamaz, ve bir kere uzaklaştım mı, seni artık bende duyamıyacağım. | Open Subtitles | هـو " يمكنك أن تصرخـي كما ... تشائيـن , لكن لن يسمعك أحد ... ما عداي عندمـا أغـادر و حالمـا أبتعد عن هنـا ... كفايـة , لن أسمعك |
Seni kimse duyamaz. | Open Subtitles | لن يسمعك أحد |
Bizi kimse duyamaz. | Open Subtitles | لا يمكن أن يسمعنا أحد |
Bizi kimse duyamaz. | Open Subtitles | لن يسمعنا أحد. |
Bütün bunları söyleyebilmek çok güzel, müzik çok yüksek olduğu için beni kimse duyamaz. | Open Subtitles | شعور رائع أن تتمكن من رؤية كل هذا لأن الموسيقى عالية جداً و لا يستطيع أحد سماعي |
Burada seni hiç kimse duyamaz. | Open Subtitles | لا أحد يسمعك هنا |
Buradan seni kimse duyamaz. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه سماعك بأسفل هنا |
Seni kimse duyamaz! | Open Subtitles | لا أحد يمكنه سماعك! |