Hastaneden ayrıldıktan sonra kimse onu görmedi. | Open Subtitles | لم يراها أحد منذ أن غادرت المشفى. |
Yangından beri kimse onu görmedi. | Open Subtitles | لم يراها أحد منذ حادث الحريق |
Hiç kimse onu görmedi ama herkes adını bilir. | Open Subtitles | و هو لم يره أحد قط لكن الجميع يعرفون إسمه |
Ama gel gör ki kimse onu görmedi, ve nasıl olduysa ikiniz beraberken Sanders'ı yakalayıp kellesini uçurdular! | Open Subtitles | وحتى الآن لم يره أحد وبطريقة ما ساندرس يتم قطع رأسه بينما كنتما مع بعضكما |
O zamandan beri kimse onu görmedi. | Open Subtitles | أختفت, ولم يرها أحد من وقتها. |
O zamandan beri kimse onu görmedi. | Open Subtitles | أختفت, ولم يرها أحد من وقتها. |
Herkes, Katherine'in nikahı öğleden sonra terk ettiğini gördü ve ertesi sabaha kadar kimse onu görmedi. | Open Subtitles | "رأىالناس"كاثرين.. تغادر الزفاف في الظهيرة ولم يرها أحد مرة أخرى حتى صباح اليوم التالي |
Yıllardır kimse onu görmedi. Asla bulamazsın. | Open Subtitles | لم يرها أحد لسنين لن تجدها أبداً |
Günlerdir kimse onu görmedi. | Open Subtitles | لم يراها أحد منذ أيام |
kimse onu görmedi böylece ona bir şey olmayacak. | Open Subtitles | لكن لم يره أحد لذلك لن يحدث له شيئاً |
3 haftadır filan kimse onu görmedi. | Open Subtitles | لم يره أحد منذ ثلاثة أسابيع تقريباً. |
Hiç fotoğrafı yoktu, kimse onu görmedi. | Open Subtitles | , لا توجد صور لم يره أحد |
Her neyse, kimse onu görmedi. | Open Subtitles | على أي، لم يره أحد. |
kimse onu görmedi. | Open Subtitles | لم يرها أحد حتى الآن |