ويكيبيديا

    "kimsenin bilmesine gerek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يجب أن يعرف أحد
        
    • يجب أن يعلم أحد
        
    • لا أحد يحتاج أن يعرف
        
    • لا أحد يحتاج إلى معرفة
        
    • يحتاج أن يعلم عنها أي أحد
        
    • لأن يعلم أحد
        
    • لا أحد بحاجة أن يعرف
        
    Yani: Kimsenin bilmesine gerek yok! Open Subtitles -مما يعني , بأنه لا يجب أن يعرف أحد عن ذلك
    Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles لا يجب أن يعرف أحد
    Yiyeceği yerine koy. Burada olduğumuzu Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles أعد الطعام مكانه، لا يجب أن يعلم أحد أننا كنا هنا
    Kimsenin bilmesine gerek yok. Başkaları adına karar vermeyi bıraktığını sanıyordum. Open Subtitles لا يجب أن يعلم أحد آخر، ظننتك فرغت من اتّخاذ القرارات لأجل الجميع.
    Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles لا أحد يحتاج أن يعرف سوف يكون سر صغير بيننا
    Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles إسمَع، لا أحد يحتاج أن يعرف.
    Cesetten kurtulabiliriz, Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles نحن يمكن أن يتخلص منها الجسم. لا أحد يحتاج إلى معرفة.
    Kimsenin bilmesine gerek olmayan şeyleri eşelemekten başka bir şey yapmıyorlar. Open Subtitles إنهم يحفرون الأشياء أشياء لا يحتاج أن يعلم عنها أي أحد
    Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles لا حاجة لأن يعلم أحد.
    Bundan dolayı ölebilirsin. - Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles من الممكن أن تموتى بسبب هذا لا أحد بحاجة أن يعرف
    Üzülmeyi bırak. Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles كفى قلقاً لا يجب أن يعرف أحد
    Kimsenin bilmesine gerek yok, dedin. Open Subtitles أنتِقلتِ, "لا يجب أن يعرف أحد"
    Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles لا يجب أن يعرف أحد
    Kimsenin bilmesine gerek yok Open Subtitles لا يجب أن يعرف أحد
    Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles لا يجب أن يعلم أحد
    Ama Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles ولكن لا يجب أن يعلم أحد
    Ben gidiyorum Wenna. Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles أنا ذاهب يا (وينا) لا أحد يحتاج أن يعرف
    Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles لا أحد يحتاج إلى معرفة.
    Kimsenin bilmesine gerek yok! Open Subtitles لا أحد يحتاج إلى معرفة!
    Kimsenin bilmesine gerek olmayan şeyler mi, yoksa senin konuşmak istemediğin şeyler mi? Open Subtitles أشياء لا يحتاج أن يعلم عنها أي أحد أو أشياء لا تريدين التحدث عنها؟
    Kimsenin bilmesine gerek yok. Şükürler olsun. Open Subtitles -نعم، ما من موجب لأن يعلم أحد
    Kimsenin bilmesine gerek yok. Open Subtitles . لا أحد بحاجة أن يعرف ! "إيملي"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد