Çeneni kapatman gerek. Üzülmeyeceksin, geriye bakmayacaksın. Çünkü kimsenin umurunda değil, inan bana. | Open Subtitles | اصمتي، ولا تتأسفي ولا تنظري إلى الوراء لأنه وصدقيني، لا أحد يهتم بذلك |
Ama belki de kimse beni taciz etmedi çünkü kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | و لكن ربما لا أحد يضايقني هذا الأسبوع لأن لا أحد يهتم. |
Yeniler kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | لا أحد يهتم بالجنود القادمين حديثا حتى أنهم لا يريدون معرفة إسمك |
Ne yaptığım kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | لا احد يهتم بالذي أفعله لماذا يجب علي القلق من القدوم للمدرسة ؟ |
Neye benzediğin, ne giydiğin kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | ليست مثل الموسيقي لا أحد يبالي بشكلك لا أحد يبالي بم تلبس |
Sokağın yaşlı kadınının sözünü dinle o aptalca şeyler, kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | اسمعي هذا من البطّة الغربة .. السائدة في الشارع لا أحد يكترث لتلك الأمور السخيفة |
Neyse ki, senin neden hoşlandığın kimsenin umurunda değil dostum. | Open Subtitles | لحسن الحظ لا أحد يهتم بما تحب أيها الصديق |
kimsenin umurunda değil. Okula nasıl gittiğim kimsenin umurumda değil. | Open Subtitles | لا أحد يهتم, لا أحد يهتم كيف دفعت للجامعة, |
Tannotları olduğu sürece hiç kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | إنها لا تهتم , لا أحد يهتم طالما لديهم التانوت |
Tostu iki kere makineye koymak zorunda olman kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | لا أحد يهتم بأنه يجب أن تدفع الخبز لأسفل مرتين |
-Calvess çok sinirlendi. - Dinle beni! Ne gördüğün kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | إستمع إلى, لا أحد يهتم بما تعتقد إنك رأيته |
Nutuk vermeyi kes. kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | اخرس ايها الواعظ لا أحد يهتم لهذه التفاهات |
Uyan artık, dostum. Protokoller kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | أوه، إستيقظ يارجل لا أحد يهتم بذلك ليس لذلك علاقة بالبرتكول |
Kimse değiştiğimi göremiyor. kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | لاأحد يستطيع أن يرى أنني تغيرت لا أحد يهتم |
kimsenin umurunda değil. Keyfimizi kaçırma Zoe. | Open Subtitles | لا احد يهتم ربما يكون مجرد محمية صيد زوي |
- Geçmişin kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | لا احد يهتم بتاريخك العائلى اللعين |
İşte size bir manşet: kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | حسناً ، هاكم عنوان مناسب "لا أحد يبالي" |
kimsenin umurunda değil. Garip detaylar yok. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يعرف لا أحد يكترث لذلك |
kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | لا أحد يهتمّ هل تعلم كم مرّ من الوقت |
Nereye gittiği ne yaptığı kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | . لا احد يبالى اين يذهب ولا ماذا يفعل |
kimsenin umurunda değil. Yardıma ihtiyacım var. | Open Subtitles | لا احد يهتمّ احتاج إلى بعض المساعدة |
Doğru, yanlış ya da ahlak hiç kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | لا أحد , لا أحد يأبه للصح أو الخطاء أو الأخلاق |
İç bölgedeki arazi zehirli ve birden milyarlar etmeye başlıyor kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | الشؤون الداخلية فاسدة وتكسب المليارات وفجأة, لا يهتم أحد بذلك |
Çok konuşuyor, söyledikleri kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | يتحدث كثيراً ولا أحد يبالي لما يقوله |
Ve hayatta mıyım değil miyim, kimsenin umurunda değil. | Open Subtitles | ولا أحد يهتم اذا ماكنت قد استيقظت أم لا؟ |
Bu akşam Dan'le yemeğe çıkacak olmam kimsenin umurunda değil mi? | Open Subtitles | بالله عليكِ، فيبي ألا يهتم أحدكم بأمر خطط عشائي مع " دان " الليلة؟ |
kimsenin umurunda değil, o yüzden homo ol! | Open Subtitles | لا أحد يهتم إذا ما كنت شاذا أو لا |