| Artık bana başka soru sormayın ve sadece Kimyadan bahsedin. | Open Subtitles | لا تطرح المزيد من الأسئلة الآن وحدثني عن الكيمياء فحسب |
| Kimyadan çaktım. Bütünlemeye kaldım. | Open Subtitles | أنا فاشل فى الكيمياء أنا تحت إختبار أكاديمي |
| Kızlar, bir tedavi bulmayı çok isterim ama Kimyadan kaldığımı düşünürsek, ne kadar yardımcı olurum bilmiyorum. | Open Subtitles | يافتيات انا مهتمة في ايجاد علاج لكن نظرا لإني رسبت في الكيمياء لا اعلم حجم المساعدة التي يمكنني تقديمها |
| Ben fizikten, Kimyadan ya da biyolojiden hiç anlamam ki. | Open Subtitles | لم أفهم مطلقاً العلوم أو الكيمياء أو الأحياء |
| En iyi Kimyadan anlarım. Aslında tek bildiğim konu. | Open Subtitles | كيمياء من المحتمل الذي أَعْرفُ أفضل , الذي كُلّ أَعْرفُ، حقاً. |
| Kimyadan anlamam ama gördüğümde iyi bilirim. | Open Subtitles | أنا لم أكن جيده في الكيمياء ولكنني أعرف عنها حينما أراها |
| Biliyor musun Kimyadan asla geçemeyeceğim. | Open Subtitles | أوتعلمين, لن أتمكّن من النجاح بمادّة الكيمياء. |
| MIT, Organik Kimyadan mezun ve özgeçmişine göre Afgan mücahitleriyle birlikte olmuş. | Open Subtitles | انه حاصل على شهادة في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا الكيمياء العضوية الانتهاء والوقت مع المجاهدين قضى في أفغانستان. |
| Sonraki aşamada rastgele Kimyadan biyolojinin yaşayan kimyasına geçebileceğiz. | Open Subtitles | و تنمو و تصبِح أكبر و تنقسِم. عندها نكون حقاً في مسار تحويل هذه الكيمياء العشوائية إلى كيمياء حية |
| Artık bana başka soru sormayın ve sadece Kimyadan bahsedin. | Open Subtitles | لا تسأل مزيداً من الأسئلة الآن وتحدث معي حول الكيمياء فحسب |
| Organik Kimyadan daha önemli şeyler, ve anladım ki... | Open Subtitles | وييي, أهمّ من الكيمياء العضويّة التي تستمرّ, و اعتقدت ذلك ... |
| Ama neyse ki Kimyadan sınıfta kaldılar. | Open Subtitles | ولكن، لحسن الحظ ، رسبوا في الكيمياء |
| Biyoloji ya da Kimyadan kaynaklı bir şey sadece. | Open Subtitles | إنها البيولوجيا أو الكيمياء واحدة منهما |
| Hayatta Kimyadan fazlası var. | Open Subtitles | يوجد اشياء اخرى بالحياة غير الكيمياء. |
| - Evet. Kimyadan en yüksek notu almış. | Open Subtitles | نعم، درجاتها هي الأعلى في الكيمياء. |
| - Kimyadan tekrar kalmak mı istiyorsun? Tamam. | Open Subtitles | أتريدين أن ترسبي في الكيمياء مجدداً ؟ |
| Kimyadan 34. | Open Subtitles | مادة الكيمياء 34 |
| Evet! Kimyadan kalıyormuşsun! | Open Subtitles | بلا، أنت ترسب في الكيمياء |
| En iyi Kimyadan anlarım. Aslında tek bildiğim konu. | Open Subtitles | كيمياء من المحتمل الذي أَعْرفُ أفضل , الذي كُلّ أَعْرفُ، حقاً. |
| Geometri ve Kimyadan kalıyorum ama film dersi? Benden nefret ediyor. | Open Subtitles | أنا أرسب في علم الهندسة والكيمياء ولكن وفي صف الأفلام؟ |