Kirby Ferguson ve JT: Remix: Eski müzikten yaratılan yeni bir müzik. | TED | كيربي فيرجوسون و جى تي: الريمكس هو موسيقى جديدة تم إنشائها من موسيقى قديمة. |
Ve korkak Bill Kirby, beni dışarıda gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | وقال بيل كيربي الجبان انه رآني في الخارج |
Ve çizgi roman okuyan herkes bilir ki: Kirby'nin "Gümüş Kayakçı"sı ...gerçek "Gümüş Kayakçı"dır. | Open Subtitles | كل من يقرأ القصص المصورة يعلم أن المتزلج الفضي كيربي |
Kirby Boya ve Fayans Vesaire. "Vesaire" banyo armatürleri anlamında. | Open Subtitles | إنها دهانات و بلاط كيربى بلوس بلوس يعنى أدوات صحية |
Ee, Bayan Palmer, Deacon, Kelly ve küçük bebekleri Kirby'yi göreceğiniz için çok heyecanlı olmalısınız. | Open Subtitles | لذلك، السيدة بالمر، يجب أن تكون متحمسا جدا لرؤية الشماس و كيلي والطفل الصغير كيربي. |
Kirby muhtemelen şu anda onlara olanları anlatıyordur. | Open Subtitles | كيربي وربما نقول لهم ما فعلناه في الوقت الحالي. |
Kirby. | Open Subtitles | حَسناً، تلك الأشياءِ نادراً تَعمَلُ، كيربي. |
ATF temsilcisi donanma nişancılardan Robert Kirby. | Open Subtitles | المقاتل المتمرس في قوة المهمات كان قناصا من المارينز, روبرت كيربي |
- Caroline bu listeyi aldıktan saniyeler sonra Kirby öğrenmiştir. Cevap vermiyor. | Open Subtitles | الثانية التي حصلت فيها كارولين على القائمة كيربي علم بالأمر |
Pilotluk ruhsatımı alacağım sanırım Kirby. | Open Subtitles | أظن أنني سأحصل على شهادة قيادة الطائرات يا كيربي |
British Museum'dan Bay Kirby, baş restorasyoncu olarak sizin bu iş için konuşulacak kişi olduğunuzu söyledi. | Open Subtitles | الآن، السّيد كيربي المتحف البريطاني قالَ الذي ك مرممه الأعلى، أنت كُنْتَ الشخص سَيَرى. |
Kirby'nin verdiği teslimat adreslerini kontrol ettim ama üçü dışında hepsi normal. | Open Subtitles | اذن لقد ذهبت الى عناوين التوصيل التي اعطانا اياها كيربي واستبعد الجميع ولكن ثلاثة |
Kirby'nin her şeyi, posterde yer alan, benzemek istediği büyücüyle aynı. | Open Subtitles | كل شيء بشأن كيربي مماثل تماما في الساحر على الملصق الذي أراد أن يكونه |
Bu emre bağlı olarak, alayın komutasını birliğine dönen Yüzbaşı Kirby York'tan alıyorum. | Open Subtitles | للامتثال لهذه الأوامر أنا اتولي قيادة الفوج... إعفاء الكابتن كيربي يورك الذي عاد الى سريته |
- Bunu Miki Juba için yapıyorum. Bunu Celia Kirby için yapıyorum. | Open Subtitles | من أجل "ميكي جوبا"، ومن أجل "سيليا كيربي" |
Ben Kirby, 0 7 Merkez. O South Market'te. | Open Subtitles | هنا كيربي ، وسط المدينة صفر-سبعة إنها في المتجر الجنوبي |
Bir açıklama yapmanızın zamanı geldi Bay Kirby. | Open Subtitles | حان الوقت لتقديم بعض التفسيرات يا سيد كيربى |
Söylesenize Bay Kirby, K2'ye tırmandığınızda... ana kampı 7500 metrede mi, yoksa 9000 metrede mi kurmuştunuz? | Open Subtitles | أخبرنى إذن يا سيد كيربى عندما تسلقت جبل ك2 هل خيمت على علو 7500 أو 9000 متر |
Bayan Kirby, hala buralarda olmaları ihtimali çok düşük. | Open Subtitles | سيدة كيربى , أملنا بإجادهما فى الجوار قليل |
Kirby'lerde parti sonrası parti var dedin. | Open Subtitles | وقلتِ انني مدعو لحفله في منزل كوربي |
Vay canına Kirby. Klasiklerin de varmış. | Open Subtitles | مذهل ياكوربي , لديكِ بعض الافلام الكلاسيكيه هنا |
Ön kapıdan. Bu arada Kirby şimdiye kadar yaşananlara bakarsak kapını kilitlemen gerekirdi. | Open Subtitles | من الباب الأمامى , بالمناسبه ,( كولى) بعد كل ما يحدث الأن ... |