Oğlum Kirill'in adının defalarca kez geçtiğini gördüğümde çok şaşırdım. | Open Subtitles | (لقد صدمت لاكتشافي أن ابني (كيريل قد ذكر عدة مرات |
Evet, o Rublev... Ve ben de Kirill. | Open Subtitles | نعم, هذا ريبلوف وانا كيريل |
Kirill! Peder Nikodim'i gördün mü? | Open Subtitles | كيريل, هل رأيت الأب نوكدايمس? |
Sen Kirill'sin, değil mi? | Open Subtitles | يا الهي ان لم يكن كيريل |
"Atı ehlileştimezsen, hiçbir zaman ehlileşmez, Kirill" | Open Subtitles | إن لم تحطـّم كبرياء الحصان فلن يصبح " " (مطيعاً أبداً، (كيريل |
Bir daha asla Kirill'i dinlemeyeceğim. Yemin ederim. | Open Subtitles | لن أستمع أبداً لـ (كيريل) مجدداً أنا أقسم |
Bugün ailem burada. İşte oğlum, Kirill. | Open Subtitles | (اليوم يوم عائلي، هذا ابني (كيريل |
Kirill peşimden geldi. Kirill peşimden geldi. Kanatana kadar bana vurdu. | Open Subtitles | نزل (كيريل) خلفي وضربني حتـّى نزفت |
Kirill. Baban haklı. Ona yalan söylemenin hiçbir anlamı yok. | Open Subtitles | كيريل)، أبيك محق، لا جدوى من الكذب) |
Soyka Kirill ile ilgili dedikodular yayıyordu. | Open Subtitles | (سويكا) كان ينشر أكاذيب عن (كيريل) |
Dediler ki beni sağ bırakacaklar ama sadece Kirill'i onlara verirsem. | Open Subtitles | ...قالوا أنهم سيصفحوا عنـّي فقط إن سلّـمت (كيريل) لهم |
Onlara Kirill'i onlara vereceklerini söyle. | Open Subtitles | أخبرهم أنك ستسلّـم (كيريل) لهم |
Bu oğlum Kirill. | Open Subtitles | (اليوم يوم عائلي، هذا ابني (كيريل |
Kirill! | Open Subtitles | كيريل |
Kalk ayağa, Kirill. | Open Subtitles | (استرخي يا (كيريل |
Sakinleşsene, Kirill. | Open Subtitles | (إهدأ يا (كيريل |
Bu kadarı yeter, Kirill. | Open Subtitles | (هذا يكفي يا (كيريل |
Kirill bunu yapması için ona para verdi. | Open Subtitles | كيريل) دفع له ليقتله) |
Kirill benim komutanımdır. | Open Subtitles | كيريل) هو قائدي) |
Kirill doğru şeyi yaptı. | Open Subtitles | كيريل) فعل الصواب) |