ويكيبيديا

    "kitabındaki" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كتاب
        
    • كتابك
        
    • كتابه
        
    • قالت في الكتاب
        
    • إنجيل سِفر
        
    İspanyolca öğrenirken ders kitabındaki yazılardan sıkılmıştım. TED عندما كنت أتعلم اللغة الأسبانية، انتابني الملل من نص في كتاب مدرسي.
    Şimdi şu Rönesans kitabındaki çizime bir gözatalım. TED للنظر الى هذا التدرج الرائع انه قادم من كتاب في عصر النهضة
    Sadece birkaç saat önce Ölüler kitabındaki şeytanın canlanması bölümlerinden ilkini çevirdim ve yüksek sesle okudum. Open Subtitles مضت بضع ساعات منذ أن ترجمت و نطقت الكلمات لإحياء الشيطان من كتاب الموتى
    kitabındaki seçeneğe göre, katil olan hangi kapı? Dokuz saniye, Jennifer. Open Subtitles اي باب سيكون القاتل في كتابك 9ثواني جينفر
    O da aynen kitabındaki kadınlara benziyor. Open Subtitles إنها تشبه كثيراًَ هذه المرأة الموجودة في كتابك
    Bunları Fargas'ın kitabındaki kabartmalarla karşılaştırdım. Open Subtitles لقد قارنت بالفعل هذة مع نسخة فارجاس فى كتابه
    Gölgeler kitabındaki Melinda mı? atamız olan mı? Open Subtitles ميليندا، صاحبة كتاب الظلال، جدتنا الكبرى؟
    Ama yine de bu İç Savaş kitabındaki... kayışlı eklerden farklı olarak... böyle bir şey deneyebiliriz diye düşündüm. Open Subtitles وبعد أن قلت ذلك وباختلاف عن تلك الأداة التي تشبه السرج في كتاب الحرب الأهلية ذاك
    başkanın kitabındaki tahtada ne var. Open Subtitles وهذه القطعة الآن نخبأة في كتاب الرؤساء يا سيدي
    Ayağa kalkalım ve ilahi kitabındaki ilk ilahiyi söyleyelim. Open Subtitles إذا أمكننا الوقوف الآن سنغني الترتيلة رقم واحد من كتاب الترتيلة البهجة للعالم
    Fareler işini çabuk halletmiş. Dr. Brennan'ın kitabındaki bütün kurbanlar yeniyor mu? Open Subtitles لذا، كُلّ الضحايا في كتاب د.برينن أصبحَ مَأْكُولاً؟
    Eğer dünya rekorlar kitabındaki bu şişman ikizlerin... her birinde bir tane olabiliyorsa, bende neden olmadığını anlamıyordum. Open Subtitles لو إستطاع التوأمين السمينين من كتاب التسجيل العالمي كل منهم الحصول على واحدة , لم أستطع رؤية لما أنا لم أخذ واحدة
    O zaman, Yolculuk kitabındaki mesajın kendi adamlarından gelmediğini biliyor olmalı. Open Subtitles اذا لابد انه عرف ان الرساله التي في كتاب الاسفار لم يبعثها احد اتباعه.
    Kaside kitabındaki 300 şiir var ve çoğu aşk üzerine! Open Subtitles الثلاثمائة قصيدة في كتاب القصائد العديد من القطع تتكلم عن الحب
    Çünkü maket uçakta bulduğumuz verici ile kitabındaki aynı şifrelenmiş frekansa programlanmış. Open Subtitles لأن كتابك مبرمج على نفس التردد المشفّر الذي لدى جهاز الإرسال الذي وجدناه على الطائرة الآلية.
    Gelmesini istediğin arkadaşlarını istediğin zaman getirebilirsin ve kitabındaki her şeyi onlara gösterebilirsin. Open Subtitles يمكنك استضافة كلّ أصدقائك أنّى تشاء و بإمكانك أن تريهم كلّ ما في كتابك
    Tüm bunlar sadece kağıt ve mürekkepten meydana gelmiş olsa da senin kitabındaki her şeyin gerçek olması komik değil mi? Open Subtitles أوَليس غريباً كيف أنّها مجرّد حبر وورق بينما كلّ شيء في كتابك القصصيّ حقيقيّ؟
    Tüm bunlar sadece kağıt ve mürekkepten meydana gelmiş olsa da senin kitabındaki her şeyin gerçek olması komik değil mi? Open Subtitles أوَليس غريباً كيف أنّها مجرّد حبر وورق بينما كلّ شيء في كتابك القصصيّ حقيقيّ؟
    kitabındaki çoğu kelimeyi anlamıyorum bile. Open Subtitles أنا حتى لا أفهم الكثير من كلماتك فى كتابك
    Senin "ben-casus" kitabındaki içici davranışlarına uymuyorsa üzgünüm ama otopsi sonuçları kesin. Open Subtitles آسف أنها لا تتطابق مع الصور في كتابه الأول إلى الجاسوس الخاص متعاطي المخدرات من السلوك ، ولكن الوفاة كانت آخر قاطعة.
    Kara kitabındaki sayıları hiç bir zaman Ortalığa dağıtmayan biri olmalısınızdır. Open Subtitles النوع الذي أبداً لا يشارك أرقامه في كتابه الأسود الصغير
    Kızımın kitabındaki tabiriyle bu bir ölüm yürüyüşünden çok, ölüm koşusu gibiydi. Open Subtitles ابنتي قالت في الكتاب قليلاً من مسيرات الموت، كثيراً من وفاة الفرسان
    Vahiy kitabındaki, Mahşerin dört Atlısından biri olabilirsin, ama şimdi... Open Subtitles واحد من "الفرسان الأربعة" من إنجيل سِفر الرؤيا، ولكنك الآن...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد