kitabından başka ya da bölüm başkanı olmanın dışında, başka hiçbir şeyle ilgilenmiyor gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تبدو مهتماً بأي شيء غير كتابك أو أن تصبح رئيس القسم |
Şirketin kitabından haberi olamasına dikkat et Evet, kontratlarımız yarattığımız herşeyin otomatik olarak Veridian'a ait olduğunu belirtir. | Open Subtitles | كوني حريصة ألا تعلم الشركة شيئاً عن كتابك عقود التوظيف تقول أن أي شيء نصنعه ينسب تلقائياً إلى الشركة |
Bence bu ilk kitabından daha iyi olacak. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا حتى ربما يكون افضل من كتابك الاول |
Yeni kitabından birkaç sayfa okumama bile izin verdi. | Open Subtitles | إنه حتى تركني أقرأ بضعة صفحات من كتابه الجديد |
Akşam yemeği yerken rastlaştık. Bana kitabından bahsetti. | Open Subtitles | التقيتها صدفة خلال تناول الغذاء وأخبرتني عن كتابها |
Bu sualtı sesi üzerine bir ders kitabından alınan bir resim. | TED | الان هذا رسم تم اخذه من كتاب عن الاصوات تحت البحار |
Hareketleri CIA el kitabından. | Open Subtitles | حركاته بلا تردد مثل كتيب وكالة المخابرات المركزية |
Hadi bağlanma ile bireylik hakkındaki yeni kitabından konuşalım. Daha geçen okudum. | Open Subtitles | لنناقش كتابك الجديد عن التعلق بالأبوين قرأته مؤخراً |
Sanırım son kitabından beri hiçbir şey öğrenmemişsin. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تتعلم شيئاً منذ كتابك الأخير |
kitabından bir sayfayı okudum ve küçük kafasını buz banyosuna batırdım. | Open Subtitles | اخذتُ ورقة من كتابك ووضعتُ راسها الصغير في حمام ثلج |
Çalışma kitabından 17. sayfayı aç. | Open Subtitles | إفتحي كتابك الدراسي على صفحة 17 .. |
DiNozzo senin şarkı kitabından bir sayfa almış. | Open Subtitles | إنه يأخذ صفحة من كتابك الغنائي. |
- Bu akşamın konusu da genç yazarlar yani kitabından bahset yeter. | Open Subtitles | حسناً, حسناً- والليلة,ثيم سوف يكون كاتباً يافعاً- إذاً, سوف تقوم بالحديث عن كتابك. |
Muhtemelen kitabından esinlenilmiş birkaç saçmalıktır. | Open Subtitles | لربما مجرد مجنون استلهم ذلك من كتابك |
Evet, kimse kitabından bir bölümü ezberden de anlatamaz. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أحد يستطيع حفظ فصل كامل من كتابه عن ظهر قلب |
Yayıncı biyografisini ona danışmadan ilk kitabından almış. | Open Subtitles | نقلوا ذلك من كتابه الأول.. من دون أن يتحدثوا معه. |
Linda şirketin kitabından haberi olmasını istemediğinden, | Open Subtitles | لأنها لا تريد أن تعلم الشركة عن كتابها |
Bu da Guinness Rekorlar kitabından gelmiş, beni tebrik ediyorlar... en fazla kişiyi vurup öldüren kadın FBI ajanı olduğum için. | Open Subtitles | هذه رسالة من كتاب غينيس للأرقام القياسية يهنءونني فيها على حصولي على لقب العميلة الفدرالية التي قتلت أكبر عدد من الناس |
Teknik olarak, bir yetişkindi ve ben yetişkinlik el kitabından kendim için bir sayfa alıyordum. | Open Subtitles | عملياً، هو الآن راشد وأنا كنتُ آخذ صفحة من كتيب الرشد لنفسي. |
İşe yarıyor mu? Belki de sadece kitabından bir sayfa almalıyım. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا يَجِبُ أَنْ فقط آخذُ a صفحة خارج كتابِكَ. |
Gecenin bir yarısında kalkıp bir tarih kitabından bir savaşın tarihine bakmanıza şaşırmamak gerek. | TED | لا عجب في أنك تستيقظ في منتصف الليل لتبحث عن تاريخ معركة شهيرة في كتاب عن الحرب. |
Sen bana şu kitabından bahset. | Open Subtitles | أخبرني بشأن كتابُك. |
kitabından öpüştükleri yeri biliyor musun? Benimle orada buluş. | Open Subtitles | أتعلم بكتابك, المكان الذي قبلوا بعضهم فيه؟ |
Bir gün şöyle bir olay oldu: Sınıfıma benim tüm biyoloji konuları arasındaki en sevdiğim konuyu ders kitabından okumaları için ödev verdim: virüsler ve nasıl saldırdıkları. | TED | في أحد الأيام، حدث التالي: قمت بتكليف الفصل بقراءة فصل من الكتاب المدرسي في موضوع مفضّل بالنسبة لي في مادة الأحياء : الفيروسات و كيفية مهاجمتها للجسم. |
Hakimler kitabından. | Open Subtitles | إنه من سفر القضاة |