ويكيبيديا

    "klüp" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نادي
        
    • النادي
        
    • النادى
        
    • نادى
        
    • النوادي
        
    • نادٍ
        
    Hey, siz çocuklar klüp 227'de bir içki içmek ister misiniz? Open Subtitles مهلا، يا رفاق اريد الذهاب الحصول على الشراب في نادي 227؟
    Siz kızların buluşup her şeye isim taktığı bir klüp falan mı var? Open Subtitles حسناً، هل هناك مثل نادي حيث تلتقون و تطلقون الاسماء على كل شيء؟
    Fetiş klüp şartlarına göre o bir köleydi. Open Subtitles بمصطلح نادي الجنس التوثيني لقد كانت عبدة
    Japonların klüp sandvici için kapışmalarını görmek istiyorum. Open Subtitles أرغب برؤية باليابانيين وهم يتناولون شطيرة النادي
    Şimdi saçını bitirip, üstten toplamanı ve klüp'te bana katıImanı istiyorum, Tamam mı? Open Subtitles لذا انهي تسريح شعرك ,وارجوكي الحقي بي في النادي
    Senin bünyen zayıf olduğu için, diğer klüp faaliyetleri yorucu olacaktır. Open Subtitles لقد قال أن جسدك نستطيع القلق عليه اذاً انشطة النادى الاخرى ستكون صعبة عليكِ
    Şey, sen bize H kategorisindeki bir silah için ruhsat verene kadar silahlar, ki bunlara kuru sıkılar da dahil olmak üzere... 75cm den kısa olacak ve kayıtlı silah klüp üyeliği olacak ki bu üyelik de 1997 Silah Kanunları'na uygun olacak ve o klüp yetkililerinden biri tarafından imzalanmış olacak aksi taktirde silahları senden zorla almak durumunda kalacağım. Open Subtitles بينما تعطينا الترخيص لهذا السلاح سلاح نارى ، يتضمن مسدس و طلقه فارغه تحت 75 سم و مسجل فى نادى الرمايه
    Dinle kanka, bu gece yeni bir klüp açılacakmış. Güvenlikçisine bayıldım. Open Subtitles اسمعي , هنالك نادي جديد سيفتتح الليلة ولدي معارف مع بعض الحراس هناك
    İIk randevunuzda Karaoke klüp'te söylediğiniz o şarkının adı neydi? Open Subtitles ماذا اسم تلك الأغنية التي غنيتموها في نادي الكاريوكي في موعدك الأول؟
    Lorenzo, Rainbow klüp'ten sipariş ettiğimiz laptopları biliyor musun? Open Subtitles لورينزو , تعلم ان تلك الحاسبات النقاله طلبناها لاجل نادي قوس قزح ؟ ؟
    Yukarıdaki odaları aşağıya kombine ettirdim. Özel sosyal klüp. Open Subtitles لقد حوّلت الغرف العلوية إلى نادي اجتماعي خاص
    Rıhtımda yani bi klüp açılmış Walkmen çıkıyormuş. Open Subtitles ماذا؟ هناك نادي جديد تغني فيه فرقة واكمن.
    Bu klüp için giriş ücreti nedir? Open Subtitles ما رسوم الدخول إلى نادي الواحد بالمائة هذا؟
    İkimizin mutluluğu arasında duran tek şey klüp politikasıydı. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي وَقفَ بيننا وسعادة كَانَ سياسةَ نادي.
    Kaybolmadan önce klüp sahibi adamla bir anlaşma yaptı. Open Subtitles إنه نفس الرجل الذي عقد صفقة مع مالك النادي قبل أن تختفي
    Şu ana kadar bulabildiğimiz tek bağlantı bu klüp. Open Subtitles الآن ، العلاقة الوحيدة التي تمكّنا من العثور عليها هو هذا النادي
    Bir gece klüp sonrası, bir araya gelip ekonomik zorluklardan bahsederler. Open Subtitles بليلة واحدة بعد إغلاق النادي ، يلتقون جميعهم ويتحدّثون عن مشاكلهم الماليّة
    Glee klüp'ün bir basamak altında Nintendo Wii Fit'in iki basamak üstündeyiz. Open Subtitles الخطأ الاول نزلنا اسفل النادي الاخضر الثاني بالنسبه لا العاب نيتاندو
    Bu klüp okuldaki her ırktan, her dinden, her cinsel yönelmeden her gruptan insanın bir arada olduğu bir yer; Open Subtitles الآن ، هذا هو النادي الوحيد في المدرسة الذي هو ممثل بكل سباق , ديانة
    "klüp Uluslararasi Brighton Sahili" Uluslararasi Klübü mü? Open Subtitles النادى العالمى لشاطئ برايتنون نادى عالمى؟
    Öyleyse çavuş kibirliyi ve gösterişli... pantolonlar giyen klüp orkestrasını nasıl açıklayacaksın? Open Subtitles اذا كيف تفسرين كلام سرجنت بومبوس وفريق نادى فانسى بانتس؟
    Stand-up yaparak klüp işlerinden... belki yılda bir 80,000 dolar kazanıyorsun ancak kariyerinin sonlarına doğru yaklaşıyorsun. Open Subtitles تقوم بعروض الستاند أب تحصل على ربما مبلغ 80 ألف دولار سنوياً من النوادي ولكنك متأخر جداً في مهنتك
    Pekala, büyük bir klüp. Bu işi yapabilmeliyiz. Open Subtitles حسنا، انه نادٍ كبير ينبغي أن نكون قادرين على القيام بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد