ويكيبيديا

    "klanları" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • العشائر
        
    • القبائل
        
    • قبائل
        
    O'nun ve elçisi olarak benim planlarım klanları birleştirerek tahtı bir Katolik'e iade etmek. Open Subtitles إنها خطته أنني كمبعوث له أوحد العشائر وأستعيد الحكم الكاثوليكي
    Büyük felaket zamanında bütün klanları birleştirdi. Open Subtitles و حد العشائر في زمن الألم العظيم
    "Vahşi klanları ve başıboş barbarları" denetlemek amacıyla İngilizler tarafından konuta merkezi ve hapishane olarak kullanıldı. Open Subtitles كان يستخدم من قبل البريطانيين كمركز قيادة وسجن يهدف للسيطرة على "العشائر الوحشية والبرابرة المرتحلين"
    klanları yönetmeye layık kişi sen değilsen, hiç kimse olamaz. Open Subtitles إنْ لمْ تكوني أهلاً لقيادة القبائل فلا أحد أهلٌ لذلك
    klanları işgalciler karşısında zafere götüreceksem, biraz sihre ihtiyacım olacak. Open Subtitles إذا أردت قيادة القبائل للانتصار عليهم فسأحتاج إلى سحر
    Geçen yıl Akashi ve Owari klanları arasında bir hadise yaşandığını duymuştum. Open Subtitles سمعت عن حادثة وقعت في العام الماضي بين قبائل أكاشي وأوري.
    Fransız parasıyla klanları bir araya getireceğiz. Open Subtitles ومع المال الفرنسي سنوحد العشائر
    klanları bir araya getireceğiz ve hepinizi galibiyete götüreceğim. Open Subtitles سنوحد العشائر وسأقودكم جميعاً للمجد
    klanları bir araya getireceğiz ve hepinizi galibiyete götüreceğim. Open Subtitles سنوحد العشائر وسأقودكم جميعاً للمجد
    vahşi kadın klanları... herşeyi yağmalarlardı... düzüşürlerdi... hayvanları çiğ çiğ yer... Open Subtitles العشائر نساء جامحة سلب و نهب
    Diğer Bütün klanları ve Birimleri Birletirmeliyiz. Open Subtitles مع بعضنا البعض ونوحد العشائر
    ...İskoç klanları arasındaki mevcut siyasi durum gibi konuları tartışmak üzere bir görüşme talep etmektedir. Open Subtitles (لورد (بروخ تورخ)، (جيمس فريزر" لمناقشة أمور مثل الوضع السياسي" "بين العشائر الاسكتلندية
    klanları birbirleriyle savaş halinde. Open Subtitles - إنها حرب العشائر مع بعضها
    İkinize de söyleyeyim Tanrı'nın isteği benim yani Charles Stuart'ın klanları birleştirmesi! Open Subtitles ...سأخبركما (انها إرادة الرب أن أقوم أنا (تشارلز ستيورات بتوحيد العشائر
    O kadar altın klanları üç kere iflas ettirebilir. Open Subtitles هذا القدر مِن الذهب كفيل بإفلاس القبائل ثلاثة أضعاف
    O zaman, Galya'nın bağımsız klanları arkasını tehdit edebilir. Open Subtitles لأن القبائل المتبقيه من بلاد" الغال" ستهدد طريقه"
    - klanları savaşta seni takip etmeye nasıl ikna ettiğin. Open Subtitles كيف ألهم القبائل لتتبعني إلى المعركة
    Tüm klanları bir araya getirin. Open Subtitles إجمعوا كل القبائل.
    klanları arkamda toplamış olabilirim ancak asıl zor kısım yeni başlıyor. Open Subtitles {\pos(190,230)}صحيح أنّي وحّدت القبائل تحت قيادتي ...لكنْ جاء الآن الجزء الصعب
    MacDougal İskoç klanları arasında en eskisidir. Open Subtitles (مكدوجال) واحدة من أقدم القبائل
    Bir gün diğer Kimmerya klanları intikam için toplanacaklar, o zaman Tanrı ol ya da olma öleceksin. Open Subtitles يوماً ما... قبائل السيميرية الأخرى ستجتمع للإنتقام,بعد ذلك, إله أو غير إله ستسقط
    Macintosh, Dingwall ve Macguffin klanları adına bu tacı özgür irademizle veriyoruz. Open Subtitles "بالنيابة عن قبائل "مكينتوش ..."دينغويل" و"مكغافين" نعطيك هذا التاج بملء إرادتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد