ويكيبيديا

    "klik" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كليك
        
    • نقره
        
    • كلم
        
    • ردئ
        
    • نقر
        
    • نقرة
        
    Paketi güvenceye aldıktan sonra yarım klik doğuya çıkarma noktasına doğru yol almalısınız. Open Subtitles مرة واحدة يتم تأمين حزمة، أنت ستعمل المضي نصف كليك شرق إلى نقطة الاستخراج.
    Senin dikkatini kelepçelerin takılma sesinden dağıtmak için klik dedim. Open Subtitles قلت "كليك" حتّى أشتت تفكيرك من صوت الأصفاد
    "Karanlık internette yeni bir sohbet odası kullanıyorlardı. klik." Open Subtitles في غرفة دردشه جديده على الموقع المظلم , نقره
    "Bulduklarımın sonu. klik." klik. Open Subtitles نهاية الاستنتاج نقره , نقره
    - Batıya doğru yaklaşık 40 klik. Open Subtitles أربعين كلم إلى الغرب
    98 KLİK SONRA Open Subtitles "بعد 98 كلم"
    Sonuç olarak, kar amacı gütmeyen bir örgüt... karanlık, devrimci bir klik olup çıktı! Open Subtitles عالم ردئ ، عديم الفائدة ويصبح في منظمتك الاعضاء الشريرة الثورية
    Sesindeki bu klik sesinin farkına varmana katkıda bulunabilirim. Open Subtitles فقط شيء واحد كيلي لم استطيع المساعده هناك نقر في صوتك
    Ayağını mayına bastığın anda, önce bir "klik" duyarsın. Open Subtitles أول شيء تسمعيه هو نقرة إنه وطأ الفتيل اللغم الأرضي
    Lila, en yakın kasaba için güneye yönel. 15 klik. - Tamam. Open Subtitles لايلا) خذي طريق المدينة القادم جنوباً نحو 15 كليك) - حسناً -
    - Evet, yapıyorsun. klik. Open Subtitles -بلى، بلى ستفعلين. "كليك "
    - Evet, bilirsin, klik. Open Subtitles "أجل، كما تعلم "كليك
    - klik mi? Open Subtitles كليك" ؟"
    klik. Open Subtitles أوه , نقره
    150 KLİK SONRA... Open Subtitles "بعد 150 كلم"
    209 KLİK SONRA... Open Subtitles "بعد 209 كلم"
    Sonuç olarak, kâr amacı gütmeyen bir örgüt... karanlık, devrimci bir klik olup çıktı! Bu adam zır deli! Open Subtitles عالم ردئ ، عديم الفائدة ويصبح في منظمتك الاعضاء الشريرة الثورية
    (klik sesleri ) Ben ikili retinoblastoma ile doğmuşum, yani retina kanseri. TED (نقر) وُلدت مصابًا بورم أرومة الشبكية الثنائي، سرطان في شبكية العين.
    Aniden koltuğun kenarlarına çarptı ve klik sesi duyuldu. Open Subtitles فجأة ، الجزء الخلفي من ركبتيه ضرب حافة الأريكة، و و تسمع نقرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد