ويكيبيديا

    "koştuk" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ركضنا
        
    • جرينا
        
    • هربنا
        
    • نجري
        
    • ذهبنا الي
        
    İki dakika içerisinde tren yolu hattı seviyesine kadar çıktı ve hat seviyesini geçene kadar yaklaşık 100 metre koştuk. TED و قد وصلت إلى مستوى السكك في خلال دقيقتين و بدأت تغطيها، في تلك الاثناء كنا قد ركضنا حوالي 100 متر
    Dışarı koştuk ve gökyüzü hayatımda görmediğim garip bir renkteydi ve bunu programın yaptığını sanmam çünkü bu şey güçleri ve kontrollerinden öteydi. Open Subtitles ركضنا للخارج وكانت السماء تتلون بذلك اللون الغريب الذي لم أراه في حياتي أبداً وفكرت أنه لايمكن أن يكون هذا من صنع البرنامج
    Çıkamıyorduk dolayısıyla tepelere doğru koştuk. Open Subtitles لم يكن بوسعنا الخروج لذا ركضنا إلى التلال
    Silahları buraya koyup, kilitledik ve anahtarı atmak için kapıya doğru koştuk. Open Subtitles وضعناالأسلحةبالدولابوأغلقناه، و جرينا إلى الباب لنرمي المفتاح بعيداً
    Hayatta kalmak için koştuk, ama şimdi öleceğiz. Open Subtitles هربنا لنبقى على قيد الحياة لكن سنموت الآن
    Patlamadan önce nasıI koştuk, görmeliydin. Open Subtitles كان عليك أن ترانا ونحن جميعا نجري للنجاة بأرواحنا قبل انفجار ذلك الشئ اللعين
    "Pencereye koştuk ama göremedim." Open Subtitles ذهبنا الي النافذه ولم استطع ان اري
    Evi geçmeden durup içeri koştuk. Open Subtitles قدنا بإتجاه المنزل و توقفنا , ثم ركضنا إليه
    Biz de koştuk, resmen kazı alanına koşarak gittik. Open Subtitles لذلك ركضنا، ركضنا حرفيّاً عائدين الى الموقّع
    Ata ilk binmeyi öğrendiğinizde, atın yanında biz de koştuk. Open Subtitles عندما تعلمت امتطاء الجياد لاول مرة ركضنا جنب حصانك
    - [ağlama] - [çığlık] insanlar Yara'dan kaçarken, biz ona doğru koştuk. Open Subtitles في حين ركض بقية البشرية من الندبة، ركضنا نحو ذلك.
    Koşabildiğimiz kadar hızlı koştuk. TED ركضنا جميعًا بأسرع ما يمكننا.
    Yani bu kadar yolu boşuna mı koştuk? Open Subtitles إذا ركضنا كل هذه المسافة مقابل لا شئ
    Tünele koştuk ve kızı aradık. Open Subtitles ركضنا الى النفق باحثين عن الطفلة
    Yani bu kadar yolu boşuna mı koştuk? Open Subtitles إذا ركضنا كل هذه المسافة مقابل لا شئ
    Biz de istasyona dönene kadar tüneller boyunca koştuk. Open Subtitles لذا ركضنا حتى وصلنا الى المحطة.
    - Yürüyüşe çıkmıştık. Araba kazası gözümüzün önünde oldu. koştuk ama orada çoktan iki kişi vardı, yardım etmeye çalışıyorlardı. Open Subtitles كنا نتمشّى، السيارة تحطمت أمامنا تقريباً ركضنا إليها، وجدنا شخصان قد وصلا كانوا...
    Pencereye ve ardından bahçeye koştuk fakat davetsiz misafir gitmişti. Open Subtitles و انطلقنا نحو الشباك و جرينا خارج الحديقه و لكن المتسلل ذهب
    Güvenli bir yerde olmak için 30 feet uzunluğunda fitil kullandık,... dualarımızı ettik ve çok hızlı koştuk, Open Subtitles وإبتعدنا حوالي 10 أمتار لنكون في أمان صلينا ثم جرينا كأن الجحيم يلاحقنا.
    Üzerimiz param parçaydı, nerdeyse çırılçıplak 3 km koştuk. Open Subtitles خرجنا من هناك و هربنا لميلين و نحن عراء
    Çok hızlı koştuk. Open Subtitles كنا نجري بسرعة شديدة
    Ama "pencereye koştuk" demiş Biz kim? Open Subtitles "ولكنها قالت "تحت ذهبنا الي النافذه إذا من تقصد بـ نحن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد