ويكيبيديا

    "koştum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ركضت
        
    • جريت
        
    • أركض
        
    • هرعت
        
    • ركضتُ
        
    • وركضت
        
    • رَكضتُ
        
    • أسرعت
        
    • الركض
        
    • فركضت
        
    • أجري
        
    • وجريت
        
    • هرعتُ
        
    • جريتُ
        
    • ركض
        
    New York Maratonu'nu bu soruna farkındalık kazandırmak için zincirlerle koştum. TED ركضت وأنا مُقيد في ماراثون مدينة نيويورك لنشر الوعي بهذه القضية.
    Onu aradım ve dedim ki, “Dinle, bir yarış koştum ve kazandım ve TED لقد اتصلت به وقلت له: اسمعني، لقد ركضت في اول سباقاتي وفزت و..
    Görüyorsun Alice, koştum, koştum ve koştum, ve yolda unutmadığım bir planım vardı. Open Subtitles كما ترين آليس لقد ركضت طويلا كانت لدي خطة ولم انسها برغم المسافة
    Ultamaraton koşusu yaptım. 50 mil kadar bir mesafeyi koştum. TED ثم جريت لـ 50 ميل، ماراثون المسافات البعيدة
    Bir süreliğine yerlerinden ayrılmışlardı. Ben de seni özlediğim için koştum geldim. Open Subtitles تركوا مكانهم لفترة بالتالى ركضت الى اعلي لأني اشتقت الى رؤيتك ؟
    Bahar geldiğinde eve doğru annemin sesinden bile daha hızlı koştum. TED عندما جاء الربيع ركضت بسرعة من خلال المنزل، متغاضية عن كلام أمي
    Sonra çok hızlı koştum elbisem yırtıldı. Open Subtitles وبعد ذلك ركضت بقوة لدرجة أني مزّقت لباسي
    Dans pistine koştum, sakın gelme diye uyarmak için ama seni göremedim döndüğümde ise o adamları mavi Ford'a binerken gördüm. Open Subtitles ركضت مسرعة الى قاعة الرقص لأحذرك ألا تأتي، لكني لم أرك، فعدت، ورأيت أولئك الرجال يركبون الفورد الزرقاء
    Onu kurtarmak için babamın mezarına koştum. Open Subtitles لقد ركضت نحو السيف المُغمس فى أبى لإخراجه
    Bir soluklanayım, anlatırım. Evden buraya kadar koştum. Open Subtitles دعوني ألتقط أنفاسي ركضت طوال الطريق من منزلي إلى هنا
    Banyoya koştum. Neredeyse herkesin önünde kaybediyordum. Open Subtitles لقد ركضت إلى الحمام تقريباً خسرته أمام الجميع
    Oraya yanımda hiçbir medikal ekipman olmadan koştum. TED جريت إلى هناك على الأقدام. و لم يكن لدى أي معدات طبية.
    Öğrencilerime haber vermek için koridordan sınıflarımın birine koştum. TED جريت عبر القاعة تجاه أحد الفصول التي أدرسها لأخبر طلابي.
    Sise doğru koştum ama onu bulamadım. Open Subtitles لا أجد ما أبحث عنه، جريت في الضباب ولم أستطع العثورعليه
    Sonra koştum, koştum. Ödevimi gerçekten yaptım ama yolda kaybettim. Open Subtitles وأخذت أركض وأركض نعم، أنا حقا عملت واجبي المدرسي
    Bu hikaye yayınlandığında, IMF çalışanına göndermek için bilgisayarıma koştum TED وعندما نشرت تلك القصة هرعت الى الحاسوب لكي اراسل مسؤول البنك الدولي
    Tüm gücümle koştum yine de bir kaç saniye sonra bana yetiştiler. Open Subtitles ركضتُ وانا خائفة بكل قوة لديَّ رغم ذلك وصلوا إليَّ خلال ثواني
    - Noel sadece gelmekle kalmadı. Yataktan atladım. Alt kata koştum. Open Subtitles واللعنة، عندما حل عيد الميلاد، قفزت من السرير وركضت إلى الأسفل.
    Şey, sanırım o zamandı, arabanın sesini duydum tepenin kenarına koştum ve Bayan Quested'i araca binerken gördüm. Open Subtitles رَكضتُ إلى الحافة ورأيت الآنسة كويستد تركب السيارة
    Dışarı koştum ama onu kim vurduysa gitmişti. Open Subtitles لقد أسرعت للخارج لكن من أطلق عليها قد ذهب
    Fort Benning'de altı hafta boyunca yağmur altında koştum. - Keşke tekrar yapabilsem. Open Subtitles ستة اسابيع من الركض حول فورت بيننغ فى المطر ، اتمنى لو كان بامكانى تكرار الامر
    Yataktan kalktım, hemen merdivenlere koştum, ...ama odaya vardığımda, o... Open Subtitles فركضت بأسرع ما يمكنني للأعلى لكنحينوصلتكان ..
    Aynen ben hep koştum da, erkekler garip olduğumu düşündüler sadece. Open Subtitles نعم, لقد كنت أجري طوال الوقت وظنوا الفتيان بأني غريبه فقط
    Ve fırtına altında tüm Beşinci Cadde'yi koştum... Open Subtitles وجريت على طول الطريق حتى الجادة الخامسة في عاصفة رعدية
    Yangın şömineden yayılırken üst kata koştum ve alabildiğim tüm değerli şeyleri aldım ama duman çok yoğundu ve nefes alamıyordum. Open Subtitles حسناً، عندما قفزت النيران من الموقد، هرعتُ للطابق العلوي وأخذتُ الأغراض الثمينة، ولكن الدخان كان كثيفاً للغاية، ولم أتمكن من التنفس.
    Altı kilometre koştum be, bir biradan ne çıkar? Open Subtitles بالله عليكِ، قد جريتُ أربعة أميال توًّا، ما الضير في جعّة واحدة؟
    Kendime gelince hemen Chrissy'yi kontrol etmek için yanına koştum. Open Subtitles عندما جئت إلى، أنا فورا ركض إلى كريسي للتأكيد هي كانت هناك وهي كانت بخير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد