Sırrını biliyorum koca çocuk, geceleri ne yaptığını biliyorum. | Open Subtitles | أعرف سرك أيها الرجل الكبير أعرف ما الذي تفعله في الليل |
Gel koca çocuk! | Open Subtitles | تعال, أيها الضخم |
Carrot koca çocuk'u öldürmek istiyordu. Ama buna gerek yoktu. | Open Subtitles | أراد (كاروت) قتل (بيغ بوي)0 لكن لم يكن هذا ضرورياً |
koca çocuk, sen de diğer köşeye yaslan. | Open Subtitles | أيها الفتى الكبير , ميل على الجهة الأخرى |
koca çocuk. | Open Subtitles | أيها الولد الكبير |
- Evet koca çocuk. | Open Subtitles | -أنا ولد كبير -أجل، كن ولد كبير |
Sen, koca çocuk oldun değil mi? | Open Subtitles | انتَ فتى كبير ، صحيح؟ |
Pekâlâ, şimdi şöyle olacak koca çocuk. | Open Subtitles | الموافقة، هنا كَمْ هو سَيَذْهبُ، رجل كبير. |
- Hadi, koca çocuk. - - 1942. | Open Subtitles | هيا يا أيها الرجل الضخم |
Tamam sakin ol, koca çocuk. Borcum nedir? | Open Subtitles | أهدا أيها الرجل الكبير, بكم أدين لك؟ |
Hakla onları koca çocuk. | Open Subtitles | اذهب و نل منهم ايها الرجل الكبير |
Pekala, koca çocuk. | Open Subtitles | حسناً أيها الرجل الكبير ضع واحدةً هنا |
Tamam koca çocuk, gitme zamanı. | Open Subtitles | حسناً أيها الضخم. لنتحرك |
Merhaba koca çocuk. | Open Subtitles | مرحبًا أيها الضخم |
Gidelim koca çocuk! | Open Subtitles | لنذهب ، أيها الضخم ! |
koca çocuk mahalle çocuklarını satıcı olarak kullanırdı. | Open Subtitles | كان (بيغ بوي) يستعمل صبية الحيّ كتجّار ممنوعات |
koca çocuk polislere rüşvet vermediği için hapisteyken öldü. | Open Subtitles | لم يكن (بيغ بوي) قد كافأ الشرطيين فمات في السجن |
koca çocuk için bunu bir deneyelim bakalım. | Open Subtitles | حسنا، جرب هذا ايها الفتى الكبير |
Haydi, koca çocuk . Haydi. | Open Subtitles | هيا أيها الفتى الكبير |
# koca çocuk # | Open Subtitles | أيها الولد الكبير |
- koca çocuk. | Open Subtitles | -أجل، كن ولد كبير |
koca çocuk. koca çocuk. | Open Subtitles | فتى كبير فتى كبير |
- İyi atıştı, koca çocuk. | Open Subtitles | تصويبه جيده، رجل كبير. |
Hadi bakalım koca çocuk. | Open Subtitles | تعال , أيها الرجل الضخم |