Bordeaux, Fransa'da yaşayan Serge Ahmed fareler şeker için, kokainden daha fazla çalışacaklarını gösterdiği çok ilginç bir çalışma yayınladı. | Open Subtitles | الباحث سيرج احمد الذي يقطن بفرنسا نشر دراسة مثيرة تُظهر ببساطه أن الفئران سيعملون بجهد اكبر للسكر اكثر من الكوكايين |
espresso, Scotts, Turf Builder ve az, azıcık miktarda kokainden oluşuyor. | Open Subtitles | الإسبريسو .. الخمر باني العشب ومقدار ضئيل ضئيل جداً من الكوكايين |
O kokainden bir gıdım bile kaybolursa bütün dişlerini sökerim. | Open Subtitles | لو فُقِدت ندفة واحدة من هذا الكوكايين سأنزع كل أسنانك |
Hele hele benzin depondan çıkan 100 gr kokainden sonra. | Open Subtitles | ولا سيما مع وجود ثلاث أونسات كوكايين في خزان الوقود خاصتك. |
Bana sadece tek bir şey söyle. Burada yine kokainden bahsetmiyoruz, değil mi? Yemin ederim. | Open Subtitles | فقط أخبريني شيء واحد هل نتحدث عن الكوكائين مرة أخرى ؟ |
Eğer kokainden tek bir tane dahi kaybolursa bütün dişlerini sökeceğim. | Open Subtitles | ولو أختفت ندفة واحدة حتى من هذا الكوكايين سأخذ كل أسنانك |
Bir milyon dolar için kokainden uzak duramıyor. | Open Subtitles | الرجل لا يمكن ان يبقى الخروج من الكوكايين حتى مقابل مليون دولار. |
Benim ürünüm kokainden 51 kat daha güçlü. | Open Subtitles | هذه الماده أقوى من الكوكايين بمعدل 51 مرَّه |
Ama kimya bilgim yağı kokainden ayrıştırma yolunu net olarak bilmem için yeterli. | Open Subtitles | أنا هنا أستخدم موهبتي في الكيمياء و أعلم بالتأكيد كيف أفصل الكوكايين عن الزيت |
Jackie o kadar kokainden sonra delirmeye başlamıştı. | Open Subtitles | حسنا ,اتروا جاكي قد اصبح غريب الاطوار بسبب الكوكايين |
Bu sefer yeni bir şey arıyorum. Ecstasy'den ve kokainden bıkkınlık geldi. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شىء جديد فقد تعبت من الإى و الكوكايين |
kokainden çok para kazanıyor. -Öyle mi? | Open Subtitles | نعم أنه يكسب الكثير من المال من الكوكايين |
doktorun raporuna göre kokainden kaynaklanan ruhsal denge bozukluğu varmış. | Open Subtitles | التقرير الطبي يقول الاضطراب سببه الكوكايين |
Sizin için ziyan ettiğim onca kokainden sonra bu kabul edilemez. | Open Subtitles | هذا غير مقبول بعد كل الكوكايين الذي أضعته عليكم |
Eğer kokainden bahsediyorsak bu miktar en az yarım kilo olmalı. | Open Subtitles | إن كنا نتحدث عن الكوكايين سيكون على الأقل 500 جرام أو نصف كيلو |
Aslında, şeker kokainden sekiz kat fazla bağımlılık yaratıyor. | Open Subtitles | في الواقع،السكر أكثر إدمان بثمان مرات من الكوكايين |
Adli tıp raporu eşinizin aşırı kokainden öldüğünü söylüyor. | Open Subtitles | لقد ذكر تقرير التشريح بأن زوجك قد توفي . جراء جرعة زائدة من الكوكايين |
En kaliteli kokainden 30 gram hemen lazım. | Open Subtitles | أحتاج لأونصة كوكايين عالية الجودة بأسرع ما يمكن |
Bir kaç adamı, büyük bir kokain baskınından ele geçirdikleri kokainden birazını kanıt odasından aşırmışlar. | Open Subtitles | كان لدى بعض من رجالها هناك عادة الاختلاس من غارة كوكايين كبيرة والتي حصلوا عليها في كراج الملكية |
Telefon konuşmalarını dinledim, kokainden bahsediyorsunuz. | Open Subtitles | كنت أتصنت على مكالماتكم الهاتفية سمعتِك تتكلمين عن الكوكائين |
Telefon konuşmalarını dinledim, kokainden bahsediyorsunuz. | Open Subtitles | كنت أتصنت على مكالماتكم الهاتفية سمعتِك تتكلمين عن الكوكائين |