Al. Sana harika bir yemek getirdim. Domates suyu kokteyli. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك عشاءاً لذيذاً كوكتيل عصير الطماطم |
Şampanya ve portakal suyu var, biraz mimoza kokteyli yapın. | Open Subtitles | هذه الشامبانيا وهذاك عصير البرتقال اصنعي منه مارموسا. |
vitamin B kokteyli, peşisıra bir amp glikoz... ve bir parça adrenalin. | Open Subtitles | خليط فيتامين بى مع جلوكوز واخلطهم بالادرينالين |
Ve şükranlarımızı sunmaya gelince, bayram kokteyli için bana katılmak isteyen var mı? | Open Subtitles | و عن تقديم شكرنا هل يود أحد أن ينضم لي لتناول مشروب للإحتفال؟ |
Az önce dağıttığın kokteyli kim içmedi? | Open Subtitles | من الذى لم يشرب الكوكتيل الذى قدمته لتوك ؟ |
Bir, iki, ç, dört karides kokteyli. | Open Subtitles | واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة كوكتيلات قريدس |
Yeni margarita kokteyli için küçük bir pazar araştırması. | Open Subtitles | تجربة حملة تسويقية لمنتجاتها الجديدة من المشروبات |
İki muzlu kokteyl, bir mango, bir erikli cin fiz... bir buz ateşi kokteyli ve benim için... çılgın bir sex on the beach, kenarında şeker olsun. | Open Subtitles | سأخذ اثنان من الموز واحد مانجو برقوق مجمد ولى أريد عصير بسكر اضافى |
Dördümüzün sahilde uzanıp, ananas kokteyli yudumlama fikrini seviyor. | Open Subtitles | إنّها متيّمة بالفكرة أربعتنا على شاطئ نحتسي عصير الأناناس |
Tarifini Meyve kokteyli Danışma Kurulu'ndan aldık. | Open Subtitles | حصلنا على وصفة عصير الفواكه "من "المجلس الإستشاري لعصير الفواكه |
Bu bir serratia, meningokok, cepacia ve rinovirus kokteyli. | Open Subtitles | خليط من السيراشيا التهاب السحايا، راينوفيروس، كيباشيا |
Rahatla. Karides kokteyli ve ıstakoz alacaksın. | Open Subtitles | استرخي ستأخذين خليط الروبيان و سرطان الأعشاب البحري |
Biri içinde ufacık bir yüzük olan karides kokteyli mi siperiş etti? | Open Subtitles | هل طلب أحد خليط الروبيان وبه خاتم خطوبة صغير؟ |
Pekala, sizler için bira kendim için de "deniz esintisi" kokteyli aldım. | Open Subtitles | حسناً , بيرة لأجلكم يا رفاق و انا قررت تجربة مشروب نسيم البحر |
Bizim masaya beş bira bana bir Seven and Seven kokteyli ve bu adam için de 10 parmağın. | Open Subtitles | و مشروب قوي لي و آخر أكثر قوة للرجل الجالس هنا |
Her salı öğleden sonra 4'te, ...yogadan çıkıp eve geliyor, meyve kokteyli hazırlıyor, ...ve duş alıyor. | Open Subtitles | كل ثلاثاء في تمام الساعه الرابعه تأتي للمنزل من اليوجا وتقوم بـ مشروب خفيف |
Şehre inip birkaç kokteyli kafama dikmeye hazırım. | Open Subtitles | انا مُستعدة للذهاب الى المدينة و شُرب بعض الكوكتيل |
İçini en güzel şampanyalarla ve yengeç kokteyli ile doldururuz. | Open Subtitles | نعم , النوع المليئ بالشامبانيا و الكوكتيل بالتفاح |
Rachel'a hazırladığım özel kokteyli ona da hazırladım, ve etkisini gösterene kadar onu meşgul ettim. | Open Subtitles | لذلك أعددت له نفس الكوكتيل الخاص الذي أعددته لريتشيل |
Müdür, bizim kumar masasına karides kokteyli gönderdi. | Open Subtitles | مشرف الكازينو أرسل بعض كوكتيلات الروبيان إلى طاولتنا. |
Bak, kokteyli kaçıracağız, ama yemek için zamanında orada olacağız. | Open Subtitles | أنظري ، سنضيع المشروبات ولكن سنصل في الوقت المناسب لحضور الوليمة |
Thousand Island soslu karides kokteyli az pişmiş biftek, Brüksel lahanası dondurmalı elmalı turta, ve kakao. | Open Subtitles | مزيج من أنواع القرديس مع صلصة السلطة لحم مشوي نادر ملفوف كرنب فطيرة فاخرة بالتفاح والحليب |
Karides kokteyli öğrendiğimde içinde alkol yoktu. Ben merakımı kayıp ettim | Open Subtitles | عندما اكتشف أن كوكتيل القريدس لا يحوي كحولاً فقدت اهتمامي به |
Benim deyimimle, Capri Sun ve Ribena kokteyli.. | Open Subtitles | هو عبارة عن "كابري سن" وكوكتيل "ربينا". هذا ما يجعلني مميزًا. |
- Ooh, yumurta kokteyli. | Open Subtitles | خفيق البيض بالشراب |
Bu gece okul gecesi olduğunu biliyorum ama bence bir kokteyli hak ediyoruz. | Open Subtitles | أعلم أنها ليلة مدرسية, ولكن أعتقد.. أعتقد أننا نستحق كوكتيلاً |