ويكيبيديا

    "kolay oldu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كان سهلاً
        
    • كان سهلا
        
    • السهل
        
    • السهولة
        
    • كان أسهل
        
    • الأمر سهلاً
        
    • هذا سهل
        
    • كَانَ سهلَ
        
    • كان ذلك سهلا
        
    • كان ذلك سهلاً
        
    • لقد كان الأمر سهل
        
    • كان ذلك سهلاّّ
        
    • كان سهل
        
    • كان هذا سهلاً
        
    • الامر سهلاً
        
    Hakkında yalan söylemek bu yüzden bu kadar kolay oldu. Open Subtitles لهذا السبب كان سهلاً جداً عليّ الكذب حيال ما فعلته
    Çok kolay oldu baba. Senin gibi bir adam bunu kolaylaştırdı. Open Subtitles لقد كان سهلاً يا أبي، جعلت الأمر سهلاً بسبب الرجل الذي أنت عليه
    Tabii, senin için hep kolay oldu değil mi? Open Subtitles بالطبع كل شيء كان سهلا بالنسبة إليك، ألم يكن؟
    Sonrasında kayboluşumuz kolay oldu Eve dönüşümüz... başka bir hikaye. Open Subtitles واتضح ان الرحيل هو الجزء السهل لكنالعودةالىالوطن.. تلك قصة آخرى
    Bu oldukça kolay oldu, efendim. Çok kalabalıktı. Open Subtitles لــقد كان فـي منتـهى السهولة يا سيدي لقــد كان مثل السحـق
    Birkaç şalter bulduk. Düşündüğümden kolay oldu. Open Subtitles لقد وجدنا شيئاً لمساعدتنا لقد كان أسهل مما توقعت
    Çok kolay oldu. Sonra adamlara ne olduğunu öğrendim ve.. Open Subtitles كان الأمر سهلاً جداً ثم سمعت ما حدث لهؤلاء الشبان
    Çok kolay oldu. Sanki yeni gelmiş gibiyim. Open Subtitles هذا كان سهلاً للغاية لقد شعرت وإننى دخلت إلى هنا للتو
    Nasıl kurtuldun? kolay oldu. Başımda durmaları için sadece iki inek sürüsü elemanı koydular. Open Subtitles هذا كان سهلاً كان لديهم إثنان من محترفى الحاسب يراقبونى
    Bu çok kolay oldu. Bitane daha var. Open Subtitles هذا كان سهلا جدا انت معك نسخة اخرى
    Bir dakika, çok kolay oldu bu. Open Subtitles انتظرى لحظه هذا كان سهلا للغايه
    Ticaret yasağı uyguladığı için bu suikasti Dük'e yıkmanız gayet kolay oldu. Open Subtitles من السهل عليك إلقاء التهمة على الدوق بوجود جنوده التي تفرض الحظر
    Fon müziği hakkında her zaman çok tartışırız. Ama bu defa şarkıyı seçmek çok kolay oldu. TED ودائماً ما نتجادل حول الموسيقى التصويرية لكن في هذه الحالة كان من السهل حقيقية اختيار الموسيقى
    Ama eşyaları bu şekilde çalmak daha kolay oldu. Open Subtitles كان من السهولة سرقة الأشياء بهذه الطريقة.
    Onun benimle sevişmesini sağlamak, düşündüğümden daha kolay oldu. Open Subtitles للوصول اليها لجعل الخروج معي كان أسهل مما كنت اعتقد.
    Çok kolay oldu. Sonra adamlara ne olduğunu öğrendim ve.. Open Subtitles كان الأمر سهلاً جداً ثم سمعت ما حدث لهؤلاء الشبان
    Çok kolay oldu. Open Subtitles ـ حسناً، هذا سهل جداً ؟ ـ نعم ؟
    Çok kolay oldu. Open Subtitles .أنا لا أَعْرفُ، كَانَ سهلَ جداً، في الحقيقة
    Gördün mü ne kadar kolay oldu, canım? Open Subtitles أترين كيف كان ذلك سهلا يا عزيزتي؟
    kolay oldu. Open Subtitles كان ذلك سهلاً. أرغب بجولة أخرى من الشراب.
    - Çok kolay oldu. - Evet. Open Subtitles حسنا، هذا كان سهل للغاية نعم، كان كذلك
    Bu beklediğimden de kolay oldu. Neredeyse çok kolay... Open Subtitles كان هذا سهلاً أكثر مما توقعت سهلاً للغايه
    Onun ölümü kolay oldu, çünkü haberi yoktu. Open Subtitles كان الامر سهلاً بالنسبة له لأنه لم يصدق أنني سأطلق النار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد