ويكيبيديا

    "kolay olmalı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تكون سهلة
        
    • أن يكون سهلاً
        
    • يكن الأمر صعبا
        
    • يكون سهل
        
    • من السهل عليك
        
    • أن يكون أسهل
        
    Hayat, insanın yaşayabileceği kadar kolay olmalı. Open Subtitles الحياة يجب أن تكون سهلة كرجل يمكن أن يجعلها
    Bence hayat kolay olmalı. Open Subtitles أعتقد أن على الحياة أن تكون سهلة
    Topluluğa karşı konuşmak senin için kolay olmalı. Open Subtitles التحدث أمام الآخرين يجب أن يكون سهلاً لك
    kolay olmalı ama olmadığını söylüyor. Open Subtitles يجب أن يكون سهلاً و لكنه يقول بأن الأمر ليس كذلك
    O zaman, benim için bir subay eşi, olmamayı öğrenmek kolay olmalı... Open Subtitles لذا لم يكن الأمر صعبا بالنسبة لي أن أدرك بألا أكون زوجة رجل بالجيش
    Ooo hadiii, senin için kolay olmalı: Open Subtitles هيا .. انها سوف يكون سهل عليك كانك تكلم فتاة
    Senin için empati kurmak kolay olmalı. Bir şey için endişelenmek zorunda değilsin. Open Subtitles من السهل عليك حقًا أن تكون متعاطفًا لأنك الوحيد الذي ليس عليه أن يقلق.
    Demek istediğim, senin için bu olay daha kolay olmalı. Open Subtitles ما أقصده أنه يبدو أنه يجب أن يكون أسهل لك
    Sizin için çok kolay olmalı, efendim. Open Subtitles يجب أن تكون سهلة جداً لك يا سيدي
    Sizin için çok kolay olmalı, efendim. Open Subtitles يجب أن تكون سهلة جدا لك يا سيدي
    Evan, bu senin için kolay olmalı. Open Subtitles (ايفان)، ينبغي أن تكون سهلة لك
    O zaman, benim için bir subay eşi, olmamayı öğrenmek kolay olmalı... Open Subtitles لذا لم يكن الأمر صعبا بالنسبة لي أن أدرك بألا أكون زوجة رجل بالجيش
    - O yüzden bu sizin için kolay olmalı. - Evet, pekala... Open Subtitles لذا هذا يجب أن يكون سهل لك نعم، جيّد
    Anlaması oldukça kolay olmalı. Open Subtitles هذا يجب الى حد ما أن يكون سهل للإستنتاج .
    Kafanın içerisinde kurguladığın her şeyi gerçekleştirebilirsin. Senin gibi bir için çok kolay olmalı. Open Subtitles يالك من عبقري يمكنك حل أي شيءتفكر به" "من السهل عليك ذلك
    Sizin için bunu düzeltmek çok kolay olmalı. Open Subtitles من السهل عليك ان تصلح هذا الأمر .....
    Onu kandırmak Alcatraz/Kanada'dan kaçmaktan bile daha kolay olmalı. Open Subtitles خداعها يجب أن يكون أسهل من الهروب من سجن ألكاتراز الكندي
    Eskilerde daha kolay olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون أسهل مرة في اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد