Bu baygın tip de Mike. Ona kolejli Joe deriz. | Open Subtitles | و هذا الكئيب هناك هو مايك ننادية جو كوليدج |
Bu baygın tip de Mike. Ona kolejli Joe deriz. | Open Subtitles | و هذا الكئيب هناك هو مايك ننادية جو كوليدج |
kolejli çocuk orada değildi. | Open Subtitles | لم افكر اني اراك لفتره من سنين الكليه ماكانت هناك. |
Senin gitmediğin o maymun şeysinde tanıştığı kolejli bir çocuk. | Open Subtitles | ،أحد الحمقى من الكليه قابلته فى محاضرة القرود تلك الذى كنت مدعو إليها |
Gerçekten öyle mi yoksa 'kolejli kızlar nasıl tavlanır' kitabının 27. sayfası mı? | Open Subtitles | هَلْ تلك حقاً الحالةِ أَو هذه يُخطّطُ 27 a لبناتِ الكليَّةِ الشاباتِ؟ |
Gerçekten öyle mi yoksa 'kolejli kızlar nasıl tavlanır' kitabının 27. sayfası mı? | Open Subtitles | هَلْ تلك حقاً الحالةِ أَو هذه يُخطّطُ 27 a لبناتِ الكليَّةِ الشاباتِ؟ |
kolejli çocukta sıra. | Open Subtitles | الفتى فرات |
Bu baygın tip de Mike. Ona kolejli Joe deriz. | Open Subtitles | و هذا الكئيب هناك هو مايك نناديه جو كوليدج |
Çünkü kolejli çocuk uğruna Declan'dan vazgeçtiğini görmek hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | . . لأني اكره للغايه رؤيتك تنبذين ديكلان من اجل حلاوة فتى الكليه |
Tek istediğim şey, kolejli bir piliçle bu haftasonu yatmak. | Open Subtitles | كل ما اريده هو ان افرقع دجاجه من الكليه في هذه العطله |
Kurt, Danny ve kolejli çocuk. | Open Subtitles | كورت , داني و الكليه |
kolejli çocuk! | Open Subtitles | الفتى فرات... |