İşim gereği sıkça gittiğim Paris'te ya da Londra'da... kolayca satabilirim bu kolyeyi. | Open Subtitles | بسهولة سوف أبيع هذه القلادة في باريس أو لندن في العادة عملي هناك |
Geum Jan Di, kolyeyi arıyor, dağa yalnız başına çıktı. | Open Subtitles | جان دي قالت انها ذهبت لإيجاد القلادة و ذهبت للجبل. |
Açıkçası, hediye ettiği kolyeyi ölümünden hemen sonra satmanız oldukça kötü duruyor. | Open Subtitles | بصراحة، حقيقة أنكِ بعتِ القلادة سريعا جدا بعد وفاتها، تبدو سيئة جدا. |
Çünkü yine o kolyeyi takmaya başladın sana aldığım kolyeyi. | Open Subtitles | لأنكِ بدأتي بإرتداء ذلك العقد مجدداً, العقد الذي أحضرته لكِ. |
Biz de Joel'in boynundan o kolyeyi çıkaran çılgın kadın olmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نكون تلك السيده المجنونه التي أخذت العقد من جول |
Noel Baba'nın kulübesine pikniğe giderdim... kolyeyi de şarabın içine koyardım. | Open Subtitles | وتقوما بنزهة خلوية في بيت سانتا وكنت لأضع القلادة في النبيذ |
kolyeyi beğendiğini söylüyor. O kadar güzelmiş ki, cüceler tarafından yapılmış olmalıymış. | Open Subtitles | تقول أن القلادة جملية للغاية لدرجة أنها اعتقدت أنه من صنع الأقزام |
Sanırım kolyeyi yanlış anlamışım. | Open Subtitles | حسناً , ربما لم تكن فكرة ارتداء القلادة فكرة صائبة |
kolyeyi geri ver, bize para lazım. | Open Subtitles | أريد منك ارجاع القلادة. نحتاج إلى المال. |
Bu kolyeyi özel bir güne ayırmıştım ama mahvettin onu! | Open Subtitles | أردت توفير هذه القلادة لمناسبة ولكنك أفسدتها. |
O kolyeyi senin için çalmadan önce de bunları söylemiştin. Hatırladın mı, fıstık? | Open Subtitles | هذا ما قلته حين جعلتني أسرق تلك القلادة من أجلك تذكرين عزيزتي؟ |
" Bu dokunmuş kolyeyi taktığında, tüm şehir avucunun içinde olur." | Open Subtitles | عندما ترتدي هذه القلادة فأنت تملك المدينة كلها بين يديك |
" Bu dokunmuş kolyeyi taktığında, tüm şehir avucunun içinde olur." | Open Subtitles | عندما ترتدي هذه القلادة فأنت تملك المدينة كلها بين يديك |
Havalara girme. Olay yaratmayacağım. - Sadece kolyeyi geri istiyorum. | Open Subtitles | لا تغترِي بنفسك , أنا لن أقوم بالتذلل كبير أنا فقط أريد إستعادة القلادة |
Eğer Bay Pramuk yakutu satmayacaksa kolyeyi almak için aynı miktarı ödemek zorunda. | Open Subtitles | إذا لم يبع السيد براموك لابد له حينئذ دفع المبلغ نفسه لشراء العقد |
Ressamın, bu altın kolyeyi bizlere göstermesinde bir sebep var. | TED | هنالك سبب لماذا يرينا الرسام هذا العقد الذهبي هنا |
Kayıp kolyeyi bulacak 10 milyar wonluk radardım. | Open Subtitles | . لقد كنت آلة تتبع تساوي 10 بليون التي تبحث لك عن العقد المفقود |
Sana verdiğim kolyeyi aslında onun için almıştım. | Open Subtitles | العقد الذي تضعينه في الواقع اشتريته في الأصل لها |
Bu kolyeyi Ocean City'ye yaptığımız gezide bir hediyelikçide bulduk. | Open Subtitles | وجدت ذلك العُقد في متجر للحلى خلال رحلة إلى مدينة المُحيط |
Eğer onun yüzüne bakmış olsaydın o kolyeyi ondan almazdın o zaman. | Open Subtitles | لو رأيت سعادتها في تلك اللحظه لما كنت ستأخذ منها تلك القلاده |
Nasıl istersem öyle konuşurum. kolyeyi geri ver. | Open Subtitles | سأدعوه بأي شيء لعين أريد و الآن اعيدي لي ذلك العِقد |
Her karakter özelliği için de getirdikleri kolyeye bir boncuk bağladılar, bu kolyeyi doğum sırasında da taksın diye. | TED | وبينما كُنّ يتحدثن، عقدن خرزة لكل خَصْلَة في قلادة سوف ترتديها حول عنقها في غرفة الولادة. |
Bakın. Bana bıraktığınız kolyeyi hâlâ saklıyorum. | Open Subtitles | انظرا، لا زلتُ أحتفظ بالقلادة التى تركتماها لى |
Tamam, kolyeyi alabilir miyim lütfen? | Open Subtitles | حسناً ، هل يُمكنني الحصول على عُقد الرقبة من فضلكم ؟ |
kolyeyi takmıyorsun. | Open Subtitles | لا ترتدين قلادتك |
Onu o kadar seviyordun ki daha cesedi soğumadan sana verdiği kolyeyi sattın. | Open Subtitles | لقد أحببتها بشدة لدرجة أنكِ بعتِ قلادتها قبل أن يبرد جسدها. |
Bakın, annemin ve babamın evlilik resimleri. Şu kolyeyi görüyor musunuz büyük büyükanne Cheryl'ın taktığı? | Open Subtitles | انظروا انها صورة زواج البابا و الماما هل ترين عقد اللؤلؤ هذا |
Cesedi bulunduğunda kolyeyi takmamıştı. | Open Subtitles | لكنهُ لم يكن يرتدي العقدَ عندما وجدنا الجثة |