Komutanınız olarak, Yüzbaşı Mallory kahraman rolü oynamak zorunda. | Open Subtitles | كما ترون ان قائدكم كابتن مالوري يلعب دور بطولي |
Bu salgının başlangıcında Komutanınız size bu geminin dünyadaki en güvenli yer olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | في بداية هذا الوباء قائدكم أخبركم جميعا أن هذه السفينة هي أأمن مكان على الأرض |
Kendisinin ve numuneler ile birlikte tüm çalışmalarının teslimi dışındaki her şey Komutanınız ve arkadaşının ölümü ile sonuçlanacak. | Open Subtitles | أي شيء أقل من تسليمها جنبا إلى جنب مع جميع معداتها و عيناتها وعملها ، سيؤدي إلى وفاة قائدكم ورفيقه |
Komutanınız imana gelsin diye dua ediyordum. | Open Subtitles | كنت أصلى لأجل أن يتحول قائدك إلى كلمة الله |
Komutanınız geçmeme izin verecek kadar kibardı. | Open Subtitles | قائدك كان حكيم بما يكفي لمنحي اذن المرور |
Maalesef Komutanınız AshIey-Pitt ve benim bir anlaşmamız var. | Open Subtitles | الضابط المسؤول عنك الرائد أشلي بيت وأنا لدينا اتفاق |
Bir zamanlar Komutanınız olmuş... ve Tanrı'nın inayetiyle yine öyle olacak bu adama yolu açın. | Open Subtitles | كواحد كان ذات مرة قائدكم... وبفضل نعمة الله سأكون مرة ثانية ً، أطلب منك أن تدعنى أمرُّ. |
Gitmenize izin vermeden önce, Komutanınız buraya gelecek ve ordusunun önünde, başını bacaklarının arasına alıp, kendi poposunu öpecek. | Open Subtitles | قبل أن نترككم ترحلون... ...قائدكم يجب أن يعبر هذه الساحه عارضاً نفسه أمام الجيش... ...واضعاً رأسه بين قدميه... |
Galius Levius, Komutanınız değil artık! | Open Subtitles | "إن " جايوس ليفيوس لم يعد قائدكم |
Hâlâ Komutanınız Kıdemli Er Kang Han-chul'um, | Open Subtitles | لا زلت قائدكم الجندي أول (كانج هان-تشول) |
Eğitim Komutanınız kimdi? | Open Subtitles | مَن كان قائدكم السابق؟ |
Yeni Komutanınız... | Open Subtitles | قائدكم الجديد |
Komutanınız kim sizin? | Open Subtitles | من هو قائدكم ؟ |
Efendim, sadık Komutanınız size bu mütevazı hediyeyi takdim ediyor. | Open Subtitles | سموك , قائدك الوفي يعرض عليك هذه الهدية المتواضعة |
Gitmenize izin vermeden önce Komutanınız buraya gelecek ve ordusunun önünde başını bacaklarının arasına alıp, kendi poposunu öpecek. | Open Subtitles | فبل أن ندعكم تغادرون يجب على قائدك أن يجتاز هذا الحقل ...ويظهر نفسه أمام هذا الجيش ...ضع رأسه بين ساقيه ... |
Dediğiniz gibi dürüst ve sadıksanız Komutanınız Bay Aske'yi bize teslim ederek bunu ispat edebilirsiniz. | Open Subtitles | لو كنت صادقاً ومخلصا كما قلت يمكنك إثبات ذلك بتسليم قائدك سيد (آسك) لنا |
Sizin Komutanınız benim. | Open Subtitles | حسنا، أنا هو قائدك |
Komutanınız olmadan yapamazsınız. | Open Subtitles | ليس بدون قائدك ، لن تفعل ذلك |
Tam bir birlik bekliyordum! - Komutanınız nerede? | Open Subtitles | كنت أتوقَّع سريِّة كاملة أين الضابط المسؤول عنكم ؟ |
Komutanınız beni bir odaya sokarak El Zuhari'nin paranoyasını fitilleyecek bir sürü soru sordu. | Open Subtitles | الضابط المسؤول دفع بي إلى غُرفة مع معتوه اجتماعيا وقائمة من الأسئلة مضمونة لتغذية جنون العظمة. |