Ve bu konuşmayı dinleyen FBI ajanlarına söyle bir kutu konfeti yerine Bildirgeyi geri istiyorlarsa yalnız gel. | Open Subtitles | إنهم لو أرادوا استرجاع الإعلان وليس مجرد صندوق قصاصات ورقية، فتعال وحدك. |
konfeti yağmuru vardı. | Open Subtitles | كان يتساقط هنا أمطار من قصاصات الورق الملون |
Bütün o kağıt parçaları konfeti kadar değersiz. | Open Subtitles | كل هذه القطع الصغيرة من الورق ليست إلا قصاصات ملونة من الورق |
konfeti sıçmışındır | Open Subtitles | انا واثقة انك تتغوطين الحلويات |
Çocuk, normalde konfeti makinesi gibiydi. | Open Subtitles | عادةً ذلك الطفل يكون كماكينة اطلاق القصاصات الورقية |
Tanıtım kokteyliyle ortaya çıkabiliriz ya da balon veya konfeti bile atabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا إختراع كوكتيل مميز، أو حتى تفجير البالونات أو إسقاط الورق الملون. |
konfeti testine hazırız. | Open Subtitles | نحنُ مستعدّون لإختبار نثار القصاصات الملوّنة. |
Metalize PVC ama evet, konfeti. | Open Subtitles | معدن بلاستيكي، لكن نعم، قصاصة ورق ملونة. |
Tara, küçük bir şey. Dün düğününde konfeti var mıydı? | Open Subtitles | هناك أمر صغير, هل تضعون قصاصات في زفافكم؟ |
İnsanları konfeti fırlatmaları ya da onun gibi bir şey yapmaları gerekmez mi? | Open Subtitles | ألا يجب على الناس أن يلقوا علينا قصاصات الورق الملونة؟ |
konfeti gibi benim zaman çizgime dağılacaksın. | Open Subtitles | سوف تتبعثر في مساري الزمنيّ مثل قصاصات الورق |
Bir Taser'ı ateşlediğinde ardında özel takip numalaralı konfeti bıraktığını biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلمين أنّه إذا إستخدمتِ مسدسا صاعقا، فسيطلق قصاصات مُعلّمة برقم تعقب خاص؟ |
İçinde konfeti ve sigara izmaritinden başka bir şey yokmuş. | Open Subtitles | لا شيء موجود غير قصاصات الورق وأعقاب السيكارات |
Biliyorsun konfeti atar gibi para dağıtırlar. | Open Subtitles | كما تعلمين، هم يرمون النقد في الانحاء مثل حلوى النثار. حلوى النثار : قصاصات من اورق الملون تنثر على الناس فى الكرنفالات و الاعراس |
Çocuklar, konfeti nerde? | Open Subtitles | أين قصاصات الورق الملون، يا رفاق؟ |
Kapatmalıyım. Gidip biraz konfeti serpeceğim. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، علي أن أضع بعض الحلويات |
konfeti haricinde. | Open Subtitles | أوه, ماعادا الحلويات |
Tepeden aşağı işte... Ben gidip biraz daha konfeti temizleyeyim. | Open Subtitles | هو قمر صناعي فوقهم،إنها الأسفل سأذهب لتنظيف المزيد من القصاصات الورقية |
Harika. konfeti. Parti mi vermişler? | Open Subtitles | ،رائع، نثار ماذا، هل أقاموا حفلة؟ |