ويكيبيديا

    "kongo'daki" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في الكونغو
        
    Evet, şu anda Kongo'daki elmas, koltan ve diğer şeyler yüzünden süren savaş sonucunda ayda 45 bin kişi ölüyor. TED حسنا , حالياً هنالك 45,000 فردا يموتون شهريا في الكونغو جراء الحرب هنالك على الكوبلت و الماس و أشياء اخرى.
    Çocuklarımın, Kongo'daki ailemle görüşebilmelerini isterdim. TED رغبت في أن يُقابل أطفالي عائلتي في الكونغو.
    Kongo'daki durum ve oradaki madenlerde olup bitenler hakkında cep telefonlarımızın mümkün kıldığı iletişim şekli sayesinde ancak bu kadar şey biliyoruz. TED نحن فقط نعرف الكثير عن الوضع في الكونغو وفي المناجم بواسطة هذا النوع من الاتصالات التي مكنتنا منه الهواتف النقالة.
    Amerika, Kongo'daki yanlış uygulamaları ve yolsuzluğu çözmeyi hedefleyen bir yasayı geçirdi. TED أصدرت الولايات المتحدة مؤخراً تشريعا لمواجهة الرشوة وسوء السلوك في الكونغو.
    Yıl 1998, yer bir esir kampı. Kongo'daki Tutsi mültecilerinin tutulduğu yer. TED السنة ١٩٩٨، المكان معسكر اعتقال للاجئين من قبيلة التوتسي في الكونغو
    Kongo'daki bu mekana ölüm kampı da diyebiliriz. çünkü öldürülmekten kurtulan sığınmacılar açlık ve hastalık yüzünden ölümün pençesindeler. TED وهنا نستطيع أن نسمي هذا المعتقل معسكر للموت في الكونغو لأنه اللذين لن يقتلوا إما سيموتوا من الجوع أو الأمراض
    KONGO'DAKİ KRİZİN NEDENİ ÜLKENİN 1960'DA BELÇİKA'DAN BAĞIMSIZLIĞINI KAZANMASI Open Subtitles كان سبب الازمة في الكونغو هو الاستقلال من بلجيكا عام 1960
    Ancak şu değerli meyveye el uzatırsan bu durumda Kongo'daki Belçikalılar gibi onu kesip atarız. Open Subtitles ولكن اذا وضعت يداً واحدة على هؤلاء البنات ثم مثل ما يقوله البلجيكين في الكونغو سوف نقطعه
    Peder Vermeuhlen Kongo'daki ilk misyonerlerden biridir. Open Subtitles "الأبّ فيرمولين" كان من أوائل المُنصّرين في "الكونغو".
    Kongo'daki bu küçük topluluğa dönmek bile. Open Subtitles حتّى في هذا التجمّع الصغير هنا في "الكونغو".
    Eğer Kongo'daki Mbosco Gölü gibiyse, M-B-O... Open Subtitles حسناً، إنه مثل بحيرة "بوسكو" في "الكونغو" M-B-O ثم
    CIA'in Kongo'daki muhbirlerinden biri... gizli bir askeri eğitim kampı keşfetti. Open Subtitles الآن، مخبرة محلية في الكونغو... كشفت معسكر تدريب عسكري سري...
    Berber bu sakala gıcık oluyor... ama yerlilerde Tanrı'nın sakallı bir resmi var... bu yüzden Kongo'daki papazlar sakal bırakmak zorundalar. Open Subtitles الحلّاق يشعر بالحكّة لسنوات حتى يقضي على هذه اللحية .. لكن السكان المحليين لديهم تصور أنّ الربّ لديه لحية .. لذا، على القساوسة ارتداء لِحى في "الكونغو".
    Kral Leopold, Kongo'daki her yüz köleden birinin kolunu alırdı... Open Subtitles ...قطعوا له احدى يديه في الكونغو ....
    Kongo'daki seçimlerin erken sonuçları geliyor. Open Subtitles العائدات المبكّرة تَجيءُ فيّها (على الإنتخابات في (الكونغو
    Son görevi BM Başkanı'nın Kongo'daki barışı koruma çalışması. Open Subtitles منصبه الأخير كان رئيس عمليّات حفظ السلام للأمم المُتحدة في (الكونغو).
    2010'da Kongo'daki soykırımı görüntülerken ciddi şekilde yaralanmış. Open Subtitles سابقاً في 2010 كان مصاباً بشدة عندما كان يغطي الإبادة الجماعية (في (الكونغو
    - O Kongo'daki bir goril değil. Open Subtitles -لن تكون غوريلا في (الكونغو )

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد