Artık aracın kontrolü bizde değil. Kontrolü kaybettik ve acil durum fırlatması yapamıyoruz. | Open Subtitles | لم نعد نسيطر على المقاتلة فقدنا السيطرة ولا نستطيع القفز |
Kontrolü kaybettik. Tekrar ediyorum, Kontrolü kaybettik ve fırlatılamıyoruz. | Open Subtitles | إننا لا نتحكم الآن، أكرر لقد فقدنا السيطرة ولا يمكننا الطرد |
Uyduların kontrolünü kaybettik. Tekrar ediyorum, Kontrolü kaybettik. | Open Subtitles | .فقدنا السيطرة بالأقمار الصناعية أكرِّر، فقدنا السيطرة بالأقمار الصناعية |
Kontrolü kaybettik! | Open Subtitles | نحن نفقد السيطرة ! |
Kontrolü kaybettik! | Open Subtitles | نحن نفقد السيطرة ! |
Kontrolü kaybettik Kaptan. | Open Subtitles | لا يمكنني السيطرة عليها يا سيدي. ليس هناك سيطرة على الطائرات يا كابتن. |
Kontrolü kaybettik patron. | Open Subtitles | لقد فقدنا السيطرة على الموقع، أيّتها الرئيسة. |
Sonra araba kaydı ve Kontrolü kaybettik. | Open Subtitles | و بعدها دخلنا إلى مكان زلق و فقدنا السيطرة |
Kontrolü kaybettik, uçurumun kenarında durduk. | Open Subtitles | فقدنا السيطرة وسقطنا من أعلى جرف |
Bakın beyefendi, o gece olanlar karmaşıktı, evet itiraf etmeliyim ki Kontrolü kaybettik, hatalar yaptık ama ulusal bir krizden bahsediyoruz. | Open Subtitles | اسمع يا سيدي ، ما حدث في تلك الليلة كان معقداً و أجل يجب أن أقر بأننا فقدنا السيطرة على الموقف ارتكبنا أخطاء لكننا نتحدث عن أزمة قومية |
Kontrolü kaybettik. | Open Subtitles | لقد فقدنا السيطرة. |
Kontrolü kaybettik. | Open Subtitles | لقد فقدنا السيطرة على الوضع. |
Kontrolü kaybettik. | Open Subtitles | فقدنا السيطرة. |
Kontrolü kaybettik. | Open Subtitles | فقدنا السيطرة |
Kontrolü kaybettik. | Open Subtitles | فقدنا السيطرة |
Kontrolü kaybettik Kaptan. | Open Subtitles | لا يمكنني السيطرة عليها يا سيدي. ليس هناك سيطرة على الطائرات يا كابتن. |