Evet, müşterini kapmaya çalışıyorum. Küçük kardeşimin kariyerini kontrol ediyorum. | Open Subtitles | أجل، أريدُ القبضَ على زبونك بل أنّني أتفقد مهنة أخيّ |
Kurtulan olup olmadığını kontrol ediyorum. Kızla beraber döneceğim. | Open Subtitles | أنا أتفقد أذا كان هناك أى ناجين سأعود ومعى التقرير قريباُ |
Körfezi hisar kontrol ediyor, hisarı da ben kontrol ediyorum. | Open Subtitles | الحصن يتحكم بالخليج لذا أنا أتحكم بالحِصن لذا سأكون شريكك. |
Yaklaşık sekiz dakikalık yakıtım olduğunu biliyorum. Bu yüzden de bitmeden kontrol ediyorum. | TED | أنا أعرف انه لدي وقود كاف لمدة 8 دقائق. لذلك أتحقق دائماً قبل أن ينتهي. |
Artık ne zaman arabama gitsem yada gazetemi almaya çıksam önce makyajımın ve geceliğimin ne şekilde olduğunu kontrol ediyorum. | Open Subtitles | عندما أذهب لسيارتى أو لإحضار الجرائد يجب أن أتأكد أننى أرتدى ملابس رائعه وفى كامل زينتى |
Hippolyta'nın kalbini ve aklını çalmış olabilirsin, ama ben-- ben onun vücudunu kontrol ediyorum. | Open Subtitles | لربما سرقت قلب هيبوليتا و عقلها لكني أسيطر على جسمها |
Şu an durumu iyi ama hâlâ istasyondaki bakteri düzeyini kontrol ediyorum. | Open Subtitles | هي بخير الآن, و لكنني لا زلتُ أتفحص نمو البكتيريا في المحطة |
Adamım sana diyorum. Hep tetikteyim, telefonları kontrol ediyorum, | Open Subtitles | يا رجل أنا أخبرك ،أنا أسعى لهذا, أنا أتفقد هاتفي |
Ne zaman böyle bir şey yaptığını görsem, cüzdanımı kontrol ediyorum. | Open Subtitles | أتعلم، كل مرة آراك تفعل هذا أتفقد محفظتي |
Şimdi olmaz. Salı günü davetlileri listesini kontrol ediyorum. | Open Subtitles | ليس الآن، أنا أتفقد قائمة المدعويين يوم الثلاثاء |
Cep telefonunu bırakmış, aradığı numaraları kontrol ediyorum. | Open Subtitles | لقد تركت الهاتف الخلوي لذا أتفقد المكالمات |
Ve bu elimle de , ses seviyesini kontrol ediyorum, yani sağ elim uzaklaştıkça ses yükseliyor. | TED | وبهذه اليد، أنا أتحكم في الصوت، لذا كلما أبتعدت يدي اليمنى، كلما أصبح الصوت عالياً. |
Arıyı kolumu tıpkı yedi yaşında alçı çıkarıldıktan sonraki gibi dirsek uzatması ve esnetmesi yaparak kontrol ediyorum. | TED | أتحكم بالنحلة بواسطة تمديد وثني المرفق، بالضبط كما كنت في السابعة من عمري بعد خلع الجبيرة. |
Daima duygularımı, hislerimi, kontrol ediyorum ve değişmek için zaman ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا دائما أتحكم في مشاعري وأحاسيسي، فقط أريد وقت لأتغير |
Bir daha hiç görmedim. Her sabah kontrol ediyorum. | Open Subtitles | حسنا, لم أشاهده هناك مرة أخرى كنت أتحقق كل صباح |
Diğer erişim noktalarını kontrol ediyorum. Bu kesinlikle hapishane dışından biri. | Open Subtitles | ما زلت أتحقق من نقطة الدخول الأخرى إنه بالتأكيد شخص خارج السجن |
Sadece polis hakkında verdiğin sözü tutup tutmadığını kontrol ediyorum. | Open Subtitles | أتأكد من أنك حافظت على وعدك بخصوص الشرطة |
Gerek yok ki. Her hareketini ben kontrol ediyorum. | Open Subtitles | هو ليس من واجبها أنا أسيطر على كلّ تحرّكاتها |
İkinciye kontrol ediyorum, şuanda, aslına bakarsan. | Open Subtitles | أنا أتفحص ذلك للمرة الثانية الآن في الواقع |
Gözünün beyazlığını kontrol ediyorum hiç karaciğer yetmezliği belirtisi var mı diye. | Open Subtitles | اتفحص بياض عينيه بحثا عن ادلة حول سقوط كلوي |
Sadece alet edevatı kontrol ediyorum, tamam mı? | Open Subtitles | صهٍ، إنّي أتفقّد المعدّات فحسب، حسناً؟ فالأمور تجري بسرعة أكبر مما خطّطتُ |
Değişim girişlerini kontrol ediyorum. Bilgisayar enerji ayarına kilitlendi. | Open Subtitles | أنا أفحص الأن محولاتنا الحاسب قد أغلق حقل الطاقة |
Kilitlendiklerinden emin olmak için göstergeleri kontrol ediyorum. | Open Subtitles | الان سأتحقق من الأضواء لأتأكد ان الابواب اغلقت |
Tamam, güzel. Hepsi bu kadar. Önemli bir şey yok, kontrol ediyorum sadece. | Open Subtitles | حسناً، جيد، ذلك كل شيء، لا شيء مهم، فقط كنت أطمئن. |
kontrol ediyorum. | Open Subtitles | اهزها |
Hayır, dün gece bazı acı verici semptomlarla karşılaştım şimdi de saat başı hayati belirtilerimi kontrol ediyorum. | Open Subtitles | لا, لقد واجهتُ بعد الأعراض المحزنة البارحة لذا أنا أتفحّص إشاراتي الحيوية كل ساعة |
Hayır, hayır. Yapabildiğimde kontrol ediyorum. | Open Subtitles | لا ، لا أنا أتفقدها كلما أمكنني |
Hesapları kontrol ediyorum. Önümüzdeki ay denetleme var. | Open Subtitles | أنا أراجع الفواتير، سيتم مراجعتها من قبل الضرائب الشهر القادم |