ويكيبيديا

    "konuştuklarımızı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تحدثنا عنه
        
    • حديثنا
        
    • تحدثنا بشأنه
        
    • تكلمنا
        
    • ناقشناه
        
    • نقوله
        
    • كلامنا
        
    • قلناه
        
    • ما تحدثنا
        
    • تحدّثنا عنه
        
    Burada konuştuklarımızı her uygulamaya kalktığımda kocam o istekleriyle geliyor üzerime, üzerime. Open Subtitles اواجه صعوبة ببتطبيق كل شىء تحدثنا عنه زوجى يزعجبنى دائما برغباته واحتياجاته
    konuştuklarımızı hatırla sadece, sadece gevşe ve dene. Open Subtitles تذكري ما تحدثنا عنه سابقاً واهدئي قليلاً
    Şimdi Deniz Bey, konuştuklarımızı bir kez daha hatırlayalım mı? Open Subtitles حسنا، هل نكرر مرة أخرى ما تحدثنا عنه سابقا
    Ölüm ve yok etme hakkında köprüde konuştuklarımızı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكر حديثنا فى برج القياده الحديث المهم ؟ الموت و الدمار ؟
    Rüyamızı anımsa, konuştuklarımızı, hepsini başaracağız. Open Subtitles تذكّر حلمنا, كل شئ تحدثنا بشأنه كل مايمكننا تحقيقه
    Geçen hafta konuştuklarımızı hatırla. Open Subtitles انتي بس تذكري ايش احنا تكلمنا عنه الاسبوع الي فات
    konuştuklarımızı düşünelim ve sabah yeniden toplanalım. Open Subtitles لنفكر فيما ناقشناه.. ونجتمع مجدداً في الصباح
    Neden vurdun? Hâlâ onlarla bağlantılı. konuştuklarımızı diğerleri duymuştur. Open Subtitles لا يزال متصلاً، أيّ شيء نقوله له سيسمعونه هم
    Onlar da aynı durumdaysa şu an konuştuklarımızı duyuyorlar. - Ama cevap veremiyorlar. Open Subtitles إن تعرّضا للحالة ذاتها فهما يسمعان كلامنا الآن
    Az önce konuştuklarımızı ve ne iş yaptığını bildiğini gösteren yerleri paraflamana ihtiyacım var. Open Subtitles أنا أريد منكِ أن تضعي إشارة على المربعات اللتي تقول أنكِ تعرفي ما تفعليه هنا و أنكِ تقبلي ان تفعلي ما تحدثنا عنه.
    Alanya'da yemekten sonra konuştuklarımızı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكر ما تحدثنا عنه على العشاء في ألانيا؟
    konuştuklarımızı düşününce, sana yeni bir lavabo almaktansa, yeni bir karavan alsam nasıl olurdu? Open Subtitles حسناً ، لقد فكرت في ما تحدثنا عنه وقررت لما أشتري لكِ بحوض جديد بينما أستطيع شراء مقطورة جديدة لكِ؟
    Bay Bridges, konuştuklarımızı tekrarlayalım. Open Subtitles سيد بريدجز فلنراجع ما تحدثنا عنه
    Akşam konuştuklarımızı hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكرين ما الذي تحدثنا عنه ليلة أمس؟
    konuştuklarımızı hatırlıyorsun değil mi? Open Subtitles تتذكر ما تحدثنا عنه ، أليس كذلك ؟
    Dün gece gördüğüm şeyler hakkında konuştuklarımızı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر حديثنا ليلة أمسِ عن الأشياء التي لا أنفك أراها؟
    Dinle, Laird, dün çadırda... konuştuklarımızı düşündüm. Open Subtitles انصت يا ليرد، كنت أفكر بـ حديثنا في الخيمة بالأمس.
    Çılgına döndüğün sırada konuştuklarımızı düşünüyordum da. Open Subtitles فكرت في حديثنا عندما كنت غاضباً
    Seni orada olmakla suçlamadığım ama oradaysan da orada olmaman gereken yer hakkında konuştuklarımızı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرين ما تحدثنا بشأنه عندما لم أكن أتهمكى بأنكى كنتى هناك ولكن لو كنتى هناك فلم يجب عليكى ذلك ؟
    Son konuştuklarımızı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكر عندما تكلمنا في المرة الأخيرة؟
    Geçen hafta konuştuklarımızı hiç düşündün mü? Open Subtitles فعلتم أي تفكير حول ما ناقشناه الاسبوع الماضي؟
    konuştuklarımızı kaydediyor olabilir. Gömleğinde bir kablo. Open Subtitles يمكن أن يسجّل كل ما نقوله سلك في قميصه
    Eğer konuştuklarımızı duyduysa, - ...duyduklarını kalbine gömecektir. Open Subtitles إذا سمعت كلامنا سوف تحبسه في قلبها
    konuştuklarımızı unutma. Open Subtitles تذكر ما قلناه عن اذا حدث أي شئ
    - Geçen ziyaretinde konuştuklarımızı hatırlıyor musun? Open Subtitles "أتذكرين ما تحدّثنا عنه في آخر مرّة قمتِ بزيارتي فيها؟" -أتذكّر" ."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد