ويكيبيديا

    "konusu olan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نحن نتحدث
        
    • الذي نتحدث
        
    • على المحك
        
    • كانت عن
        
    • المحك هنا
        
    - Burada söz konusu olan bir ulus. Open Subtitles كلا, ليست مشكلتي أنا, نحن نتحدث عن أمة.
    - Burada söz konusu olan bir ulus. Open Subtitles كلا, ليست مشكلتي أنا, نحن نتحدث عن أمة.
    Söz konusu olan benim geleceğim. Open Subtitles و الغشاشين كانوا يجعلوني أفشل مثلهم أعني أنّ هذا مستقبلي الذي نتحدث عنه
    Burada söz konusu olan, risk. Open Subtitles الذي نتحدث عنه حقيقة هنا هو المخاطره
    Söz konusu olan birçok insanın hayatı olunca, gücünü toplamak kolay oluyor. Open Subtitles عندما يكون هناك الكثير من الارواح على المحك, من السهل استدعاء القوة.
    Burada söz konusu olan şeyin tamamen bilincindeyiz Bayan Pope. Open Subtitles نحن بالتأكيد على إحاطة بما هو على المحك آنسة بوب.
    Söz konusu olan gittiğimiz yere ulaşmaktı. Open Subtitles لقد كانت عن إيصالنا لحيثما نحن ذاهبون
    Alec, söz konusu olan sadece saygınlığın değil. Open Subtitles آليك , إنها ليست فقط , مصداقيتك على المحك هنا
    Octo, lütfen... Onlar benim... benim ailem söz konusu olan! Open Subtitles أوكتو من فضلك، نحن نتحدث عن عائلتي
    Ama burada söz konusu olan saldırı, cinayet değil. Open Subtitles لكن نحن نتحدث عن اعتداء، وليس قتل
    - Burada söz konusu olan torunum. Open Subtitles نحن نتحدث حول حفيدتي.
    Söz konusu olan benim kariyerim. Open Subtitles هذه نحن نتحدث عن مستقبل مهنتي
    Söz konusu olan kişi benim! Open Subtitles نحن نتحدث عني -
    Bilmiyorum, ama söz konusu olan benim babam. Open Subtitles لا أعرف، ولكن هذا والدي الذي نتحدث عنه
    Bahis konusu olan benim kardeşim. Open Subtitles انه اخي الذي نتحدث عنه
    Burada söz konusu olan senin sağlığın. Open Subtitles سوزي) هذه صحتكِ) الذي نتحدث عنها
    Burda asıl söz konusu olan tıbbın kendisi değil, aslında bir metafor TED ما هو حقًا على المحك ليس الدواء نفسه لكن الأمر مجازي .
    Için kendi iyi, biz grafiksel olarak onları hatırlatmak ne tam burada söz konusu olan bu yüzden yapamaz onlar gibi uzak kayma için aptalca biraz hileyle deneyin En son ne zaman ki onlar Temizleyiciler karşı karşıya. Open Subtitles لمصلحتهم نذكرهم بالرسوم والصور على ما سيضعوه على المحك بالضبط كي لا
    Söz konusu olan gittiğimiz yere ulaşmaktı. Open Subtitles لقد كانت عن إيصالنا لحيثما نحن ذاهبون
    Söz konusu olan gittiğimiz yere ulaşmaktı. Open Subtitles لقد كانت عن إيصالنا لحيثما نحن ذاهبون
    Söz konusu olan gittiğimiz yere ulaşmaktı. Open Subtitles لقد كانت عن إيصالنا لحيثما نحن ذاهبون
    Burada söz konusu olan çok şey var, Reg, ikimiz için de. Open Subtitles هناك الكثير على المحك هنا ، ريج ، لكلا منا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد