Telefon operatörü ile temasa geçip telefonun koordinatlarını bulup bulamayacağımıza bakar mısın? | Open Subtitles | هلا تحاولي الإتصال بمزود الخدمة لتحاولي أن تحضري إحداثيات موقع الهاتف ؟ |
- Son olayın koordinatlarını biliyordu. Onları da yazmaya çalışmış. | Open Subtitles | كانت تعرف إحداثيات الحدث التالي و كانت تحاول ان تكتبها |
Size kaç kere söyleyeceğim, koordinatlarını bilmiyorum. | Open Subtitles | كم مرة حاولت أن أخبركم؟ أنا لا أعرف الإحداثيات |
Gideceği yerin koordinatlarını bu odaya ayarladım. | Open Subtitles | قمت بتعديل الوجهة لتعديل الإحداثيات لنفس الغرفة تم تعيين العلامات |
Hayır, Wynonna. Ne yaptığını biliyoruz. Kasaba koordinatlarını aldınız mı? | Open Subtitles | لا وينونا نحن نعرف مافعلتِ هل حصلت على احداثيات المدينة؟ |
Her takımdaki bir kişiye Kâhin'in olası koordinatlarını veririm diğer kişiye de kimliğini. | Open Subtitles | حسنٌ، سأعطي شخصاً من كل فريق إحداثيات المستبصر المُحتمل، وسأعطي الشخص الآخر هويته. |
Analog frekanslı. GPS koordinatlarını taşıyan dijital bir sinyali yok. | Open Subtitles | لا توجد إشارة رقمية حتى نتمكن من تحديد إحداثيات الموقع |
Adınızı alıp sizin ve barakanızın fotoğrafını çekiyoruz ve GPS koordinatlarını alıyoruz. | TED | نأخذ اسمك، ونأخذ صورة لك وصورة لكوخك فنحصل على إحداثيات نظام تحديد المواقع. |
Derin uzaydan kalan 5 birim yakıtla deponu doldurup, son durağının koordinatlarını giriyorsun | TED | ترسلون شعاع الخمسة وحدات من الوقود من الفضاء لملء خزان الوقود إلى الامتلاء، واكتبوا في إحداثيات وجهتكم النهائية. |
Hidro santrallerin koordinatlarını gönderiyorum. | Open Subtitles | إبدأ تتابع إحداثيات الحفار المائي الآن الإتصال المرئي |
Bu aygıtın planlarını ve konumunuzun koordinatlarını göndereceksiniz. | Open Subtitles | أنت سترسل خرائط هذا الجهاز و إحداثيات موقعك |
Bana Kuzey Kutbu'nun civarında bir yerin koordinatlarını gösterdi. | Open Subtitles | لقد أظهر لي مجموعة من الإحداثيات في مكان ما في منطقة القطب الشمالي |
Bu numaralar Pasifik'teki savaş gemilerimizin birebir koordinatlarını veriyordu. | Open Subtitles | هي الإحداثيات المضبوطة لبوارجنا في المحيط الهادي |
Az önce suya çarptılar. koordinatlarını aldım. | Open Subtitles | للتو إصطدموا بالماء حصلتُ على الإحداثيات |
Tarayıcı, iki ayna vasıtasıyla ışınların düşey ve yatay açılarını hesaplayıp kesin x, y ve z koordinatlarını belirler. | TED | يحسب الماسح الضوئي باستعمال مرآتين زوايا الشعاع الأفقية والعمودية، مقدّما احداثيات طول وعرض وارتفاع دقيقة. |
Bu işin nereye gittiğini bilemiyorum fakat gideceğimiz yerin koordinatlarını çözecek tek kişi sensin. | Open Subtitles | أجهل مآل هذا. ولكن الوحيد من بيننا الذي يعرف احداثيات هذا الطريق ومتطلباته هو أنت. |
Haimes'in numarasını ve telefonundaki GPS'ten en son koordinatlarını aldık. | Open Subtitles | لدينا رقم هايمس وآخر الاحداثيات لموقعه على الجي بي اس |
GPS koordinatlarını veren telefon numaraları bile var. | Open Subtitles | وصولا إلى رقم هاتف يفكّ شفرة لمجموعة من إحداثيّات مُحدّد مواقع. |
Bana GPS koordinatlarını bul ben de Joe'yi bulayım. | Open Subtitles | أعثر لي على أحداثيات الجي بي أس وسوف أجد جو |
O gemideki insanlara yardım edebileceğin bir dakikanı daha boşa harcarsan... egon yüzünden .kendince istediğin kadar önemli olabileceğin çok yalnız bir gezegenin koordinatlarını tuşlayacağım. | Open Subtitles | لو أضعت دقيقة أخرى يمكننا إستغلالها لإنقاذ ركاب تلك المركبة بسبب غرورك الزائد سأتصل بإحداثيات كوكب غير مأهول بالمرة |
... dışsavunmasistemlerindeki tam güç koordinatlarını başlat. | Open Subtitles | و إبدأى القوة الكاملة للأحداثيات للأنظمة الدفاعية على السطح |
Size kaç kere söyleyeceğim, koordinatlarını bilmiyorum. | Open Subtitles | اتعلم, كم مرة يجب ان اخبرك ؟ لا اعلم النظراء |
Şimdi kapalı ama açıldığı an koordinatlarını istiyorum. | Open Subtitles | إنه مغلق حاليا، سوف أعلمني بالإحداثيات إن قامت بفتحه |
Bana koordinatlarını ver, sana güvenli bir şekilde inebileceğin bir yer bulayım. | Open Subtitles | أعطني إحداثياتك وسأجد لك موقعاً آمناً للهبوط |
Çünkü 0014'ü de bulmam gerekiyor ve koordinatlarını biliyor olmalılar. | Open Subtitles | لأنني في مهمة أيضاً، لإيجاد المسافر 0014 ولا بد أنهم عرفوا إحداثياته بالفعل. |
-Esir kampının koordinatlarını... ...verebilir misin? | Open Subtitles | هلّ بالإمكان أن تعطينا نظراء معسكر السجن المضبوط؟ |
O zaman filoya atlama koordinatlarını ulaştıramazsan... ölecek olan milyarlar umurunda olsun. | Open Subtitles | ثمّ يَهتمُّ به البلايين الذي سَيَمُوتُ... إذا الأسطولِ لا يَحصَلُ عَلى القفزة تُنسّقُ. |